“第一溪山神卜宅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“第一溪山神卜宅”全诗
第一溪山神卜宅,蕙肴椒酒万家心。
分类:
《协济祠》陈岩 翻译、赏析和诗意
《协济祠》是宋代诗人陈岩的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水流无限白云深,
胜迹灵光古到今。
第一溪山神卜宅,
蕙肴椒酒万家心。
诗意:
这首诗以描绘一座名为《协济祠》的庙宇为主题。诗人通过水流、白云等自然景物的描绘,展示了这座庙宇的瑰丽与庄严。庙宇作为人们祭祀神灵的地方,自古以来就被视为神圣而古老的场所。诗人表达了对历史悠久的神庙的赞美和敬仰,并将其与神圣的自然景观相结合,突出了庙宇的独特之处。
赏析:
这首诗以简洁而清新的语言描绘了《协济祠》的景象,给人一种宁静祥和的感觉。首句“水流无限白云深”,通过描绘流水和飘渺的白云,营造出一种恍若隔世的感觉,使读者仿佛置身于古老的神庙之中。接下来的一句“胜迹灵光古到今”表达了这座神庙古老而辉煌的历史,也暗示了其在当今依然具有灵性和光彩。
诗的下半部分以“第一溪山神卜宅,蕙肴椒酒万家心”作结。这两句表达了人们对神庙的景仰和敬意,将神庙视为神圣的住所,是神明与人们交流的桥梁。蕙肴椒酒象征着丰盛的祭祀品,表示人们对神明的虔诚和感恩之情。
整首诗通过描绘神庙的自然环境和历史意义,传递了对古老庙宇的景仰和敬意,表达了人们与神明之间的联系和交流。诗中运用了简练的语言、自然的景物描写和富有感染力的意象,给人以宁静、庄严的感觉,展示了宋代诗人陈岩深厚的文化素养和对神圣事物的崇敬之情。
“第一溪山神卜宅”全诗拼音读音对照参考
xié jì cí
协济祠
shuǐ liú wú xiàn bái yún shēn, shèng jī líng guāng gǔ dào jīn.
水流无限白云深,胜迹灵光古到今。
dì yī xī shān shén bǔ zhái, huì yáo jiāo jiǔ wàn jiā xīn.
第一溪山神卜宅,蕙肴椒酒万家心。
“第一溪山神卜宅”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。