“曾思慎勿近前日”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾思慎勿近前日”出自宋代方回的《记正月二十五日西湖之游十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zēng sī shèn wù jìn qián rì,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“曾思慎勿近前日”全诗

《记正月二十五日西湖之游十五首》
千树梅花斫半无,有人更欲涸西湖。
曾思慎勿近前日,不看老彭观井图。

分类: 西湖

《记正月二十五日西湖之游十五首》方回 翻译、赏析和诗意

《记正月二十五日西湖之游十五首》是宋代方回的一首诗词。这首诗描绘了作者在正月二十五日游览西湖时的所见所感。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

千树梅花斫半无,
万树柳条缀远岑。
春风自是佳人意,
何必西施独倚门。

此处所描绘的景象是作者在西湖游览时看到的梅花和柳树。梅花树上的花朵已被斩去一半,柳树的垂枝则似乎将连绵不断地延伸到远方的山岑上。春风吹过,正适意地传达出佳人的情意。这里作者提到西施,表达了西湖美景与西施之美的对比,突出了西湖的魅力胜过美人的倾国倾城之貌。

有人更欲涸西湖,
无人知与许昌人。
半壁陈仓藏骨地,
满船兰草送归津。

这一节描述了有人想要抽干西湖的水,却没有人理解这一意图。作者提到了许昌人,暗示了那些企图破坏西湖环境的人来自远方。接下来,作者提到了陈仓一带有残骸的地方,以及满船的兰草被带回归津。这里通过对比表达了对西湖环境的保护与珍惜。

曾思慎勿近前日,
不看老彭观井图。
世事莫依归未得,
人间何处可相逢。

这一节中,作者表达了对过去的思考和警惕,并暗示了对未来的思索。他建议不要过多地沉溺于过去,不要看老彭的井图,即不要过于依赖旧有的观念和图谋。诗的最后两句表达了世事难以预料,人们在人世间的相遇也不易。

这首诗词通过描绘西湖的景色和对环境保护的思考,以及对过去和未来的思索,展示了作者对自然美和人生哲理的思考。同时,通过对西施的提及,体现了西湖的独特魅力和超越尘世的意境。整体而言,这首诗词以简洁而深刻的语言,传达了作者的情感和对人生的思考,给人一种静谧、思索的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾思慎勿近前日”全诗拼音读音对照参考

jì zhēng yuè èr shí wǔ rì xī hú zhī yóu shí wǔ shǒu
记正月二十五日西湖之游十五首

qiān shù méi huā zhuó bàn wú, yǒu rén gèng yù hé xī hú.
千树梅花斫半无,有人更欲涸西湖。
zēng sī shèn wù jìn qián rì, bù kàn lǎo péng guān jǐng tú.
曾思慎勿近前日,不看老彭观井图。

“曾思慎勿近前日”平仄韵脚

拼音:zēng sī shèn wù jìn qián rì
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾思慎勿近前日”的相关诗句

“曾思慎勿近前日”的关联诗句

网友评论


* “曾思慎勿近前日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾思慎勿近前日”出自方回的 《记正月二十五日西湖之游十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。