“离骚经里古秋兰”的意思及全诗出处和翻译赏析

离骚经里古秋兰”出自宋代方回的《秋日古兰花十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lí sāo jīng lǐ gǔ qiū lán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“离骚经里古秋兰”全诗

《秋日古兰花十首》
绿叶梢头紫粟攒,离骚经里古秋兰
时人误唤孩儿菊,惟有诗翁解细看。

分类:

《秋日古兰花十首》方回 翻译、赏析和诗意

《秋日古兰花十首》是宋代诗人方回所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿叶梢头紫粟攒,
离骚经里古秋兰。
时人误唤孩儿菊,
惟有诗翁解细看。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的古兰花,以及诗人对其的独特感悟。诗中表达了诗人对于这种美丽的花朵的热爱,以及他在这美景中领悟到的思考和情感。

赏析:
诗词开篇以绿叶和紫色的花粟相映衬,形容了古兰花的美丽景象。"离骚经里古秋兰"这句话提到了离骚经,离骚经是屈原的作品,此处意味着诗人将古兰花与古代文人的情怀和思想联系起来,赋予花朵更多的意义。

接下来的两句"时人误唤孩儿菊,惟有诗翁解细看"表达了诗人对于古兰花被人误认为菊花的遗憾和独特的情感认知。这两句诗意味深长,诗人通过对花卉的观察和感受,表达了自己独特的情感和对美的独到见解。

整首诗词以简洁而精练的语言,将秋日古兰花的美景与诗人的感悟相结合,展示了作者对自然景物的细腻观察和对美的独特理解。通过这首诗词,读者可以感受到诗人对大自然的敏感和对美的追求,同时也能体会到他在这美景中所产生的复杂情感和独特的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“离骚经里古秋兰”全诗拼音读音对照参考

qiū rì gǔ lán huā shí shǒu
秋日古兰花十首

lǜ yè shāo tóu zǐ sù zǎn, lí sāo jīng lǐ gǔ qiū lán.
绿叶梢头紫粟攒,离骚经里古秋兰。
shí rén wù huàn hái ér jú, wéi yǒu shī wēng jiě xì kàn.
时人误唤孩儿菊,惟有诗翁解细看。

“离骚经里古秋兰”平仄韵脚

拼音:lí sāo jīng lǐ gǔ qiū lán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“离骚经里古秋兰”的相关诗句

“离骚经里古秋兰”的关联诗句

网友评论


* “离骚经里古秋兰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“离骚经里古秋兰”出自方回的 《秋日古兰花十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。