“良辰岁时和”的意思及全诗出处和翻译赏析
“良辰岁时和”全诗
骄阳煽蕴隆,吁叹以降雨。
良辰岁时和,遗迹林壑古。
枯卉换槁叶,芳荑抽宿莽。
徜徉沂水上,童冠七或五。
春袖风乎兹,缋绣无火黼。
千载想佳人,不仕东国鲁。
异彼三子撰,圣师独予取。
吾友赵隐君,笑唾卿相组。
猿鸟听新咏,点瑟时一鼓。
汉歌曾罔闻,楚台未渠数。
泠泠列御寇,肯尔哙等伍。
分类:
《寄题云屋赵资敬启蒙亭风雩亭二首》方回 翻译、赏析和诗意
《寄题云屋赵资敬启蒙亭风雩亭二首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
昔人筑雩坛,群巫此歌舞。
古时人们建起了雩坛,巫师们在此歌舞。
骄阳煽蕴隆,吁叹以降雨。
炎热的阳光助长了蒸腾,呼吁着降下雨水。
良辰岁时和,遗迹林壑古。
美好的时光与季节相和谐,留下的遗迹散布在古老的山林中。
枯卉换槁叶,芳荑抽宿莽。
枯萎的花草交换成枯黄的叶子,新鲜的芳草从荒野中抽芽。
徜徉沂水上,童冠七或五。
在沂水上徜徉,童子们戴着七朵或五朵花冠。
春袖风乎兹,缋绣无火黼。
春天的袖子在风中飘扬,精美的绣品上没有火焰的痕迹。
千载想佳人,不仕东国鲁。
千年来对佳人的思念,不愿效命于东国的鲁国。
异彼三子撰,圣师独予取。
那些卓越的三位文人创作了作品,只有圣师才能理解我所表达的意境。
吾友赵隐君,笑唾卿相组。
我的朋友赵隐君,嘲笑你们互相组合。
猿鸟听新咏,点瑟时一鼓。
猿猴和鸟儿倾听新的歌咏,拨动琴弦时鸣响一鼓。
汉歌曾罔闻,楚台未渠数。
汉族的歌曲曾经不为人知,楚国的歌台还未被数过。
泠泠列御寇,肯尔哙等伍。
寒风呼啸着排列出那些拜候的敌人,你们肯定是其中之一。
这首诗词以古代雩坛为背景,描绘了群巫在坛上歌舞的场景。诗中蕴含着对自然力量的崇拜和对时光流转的思考,同时展现了作者对乡土之情的表达。通过描绘季节更替和自然景观的变化,诗词表达了对历史的追忆和对人世间虚幻之美的感慨。作者通过描述自然景观和人物形象,展示了对情感和人生的思考。诗词中还暗含了对文人境遇和命运的思考,以及对友情和人际关系的调侃。整首诗词以婉约的语言和细腻的描写展示了方回独特的艺术风格。
“良辰岁时和”全诗拼音读音对照参考
jì tí yún wū zhào zī jìng qǐ méng tíng fēng yú tíng èr shǒu
寄题云屋赵资敬启蒙亭风雩亭二首
xī rén zhù yú tán, qún wū cǐ gē wǔ.
昔人筑雩坛,群巫此歌舞。
jiāo yáng shān yùn lóng, xū tàn yǐ jiàng yǔ.
骄阳煽蕴隆,吁叹以降雨。
liáng chén suì shí hé, yí jī lín hè gǔ.
良辰岁时和,遗迹林壑古。
kū huì huàn gǎo yè, fāng tí chōu sù mǎng.
枯卉换槁叶,芳荑抽宿莽。
cháng yáng yí shuǐ shàng, tóng guān qī huò wǔ.
徜徉沂水上,童冠七或五。
chūn xiù fēng hū zī, huì xiù wú huǒ fǔ.
春袖风乎兹,缋绣无火黼。
qiān zǎi xiǎng jiā rén, bù shì dōng guó lǔ.
千载想佳人,不仕东国鲁。
yì bǐ sān zi zhuàn, shèng shī dú yǔ qǔ.
异彼三子撰,圣师独予取。
wú yǒu zhào yǐn jūn, xiào tuò qīng xiàng zǔ.
吾友赵隐君,笑唾卿相组。
yuán niǎo tīng xīn yǒng, diǎn sè shí yī gǔ.
猿鸟听新咏,点瑟时一鼓。
hàn gē céng wǎng wén, chǔ tái wèi qú shù.
汉歌曾罔闻,楚台未渠数。
líng líng liè yù kòu, kěn ěr kuài děng wǔ.
泠泠列御寇,肯尔哙等伍。
“良辰岁时和”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。