“地下西施应冷笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

地下西施应冷笑”出自宋代方回的《涌金门城望五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì xià xī shī yīng lěng xiào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“地下西施应冷笑”全诗

《涌金门城望五首》
左看城阙右看湖,辗翠蹄红路欲芜。
君子颇闻梁上有,丽人何至水边无。
他时公论谁良史,往日虚名几腐儒。
地下西施应冷笑,不缘红粉解亡吴。

分类:

《涌金门城望五首》方回 翻译、赏析和诗意

《涌金门城望五首》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗以写景的形式,通过城阙和湖泊的对比,揭示了社会现实中高下悬殊的不公平现象,表达了对士人荣辱得失的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:

左看城阙右看湖,
辗翠蹄红路欲芜。
君子颇闻梁上有,
丽人何至水边无。
他时公论谁良史,
往日虚名几腐儒。
地下西施应冷笑,
不缘红粉解亡吴。

这首诗以“城阙”和“湖”作为景物,通过对两者的描写,表达了方回对社会现实的触动和思考。城阙象征着权力和地位,而湖泊则代表了平凡和普通的生活。

诗的第一句“左看城阙右看湖”揭示了城市中的高楼大厦与湖泊之间的对比,城阙高大壮观,而湖泊则平凡而广阔。这种对比暗示了社会中的阶级和身份差异。

接下来的几句“辗翠蹄红路欲芜”,表达了城市中繁华热闹的街道和路途的拥挤。这里的“辗翠蹄红”形象地描绘了车马行人的繁忙景象,而“路欲芜”则表达了人们争相前往繁华地带的渴望。

接着,诗人提到“君子颇闻梁上有,丽人何至水边无”。这两句表达了社会中地位和财富的不平等现象。梁上的君子指的是那些地位高财富厚的人,而水边的丽人则是指贫困和平凡的女性。诗人对于这种社会现象感到疑惑和不解。

接下来的两句“他时公论谁良史,往日虚名几腐儒”,表达了对社会价值观的思考。诗人在追问未来的人们会如何评价和认可英雄和良善之士,对过去的虚名和名利的腐化表示不满。

最后两句“地下西施应冷笑,不缘红粉解亡吴”表达了对美女西施的一种讽刺和嘲笑。地下的西施冷笑,意味着她并不为红粉和名利所动,她的价值并不仅仅是外貌和地位。诗人通过这句话表达了对功利主义和虚浮世俗的批判。

总的来说,《涌金门城望五首》以写景的手法,通过对城市景象和社会现象的描写,表达了对社会不公平和功利主义的思考和批判,同时也表现了对真善美的追求和对普通人的关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“地下西施应冷笑”全诗拼音读音对照参考

yǒng jīn mén chéng wàng wǔ shǒu
涌金门城望五首

zuǒ kàn chéng què yòu kàn hú, niǎn cuì tí hóng lù yù wú.
左看城阙右看湖,辗翠蹄红路欲芜。
jūn zǐ pō wén liáng shàng yǒu, lì rén hé zhì shuǐ biān wú.
君子颇闻梁上有,丽人何至水边无。
tā shí gōng lùn shuí liáng shǐ, wǎng rì xū míng jǐ fǔ rú.
他时公论谁良史,往日虚名几腐儒。
dì xià xī shī yīng lěng xiào, bù yuán hóng fěn jiě wáng wú.
地下西施应冷笑,不缘红粉解亡吴。

“地下西施应冷笑”平仄韵脚

拼音:dì xià xī shī yīng lěng xiào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“地下西施应冷笑”的相关诗句

“地下西施应冷笑”的关联诗句

网友评论


* “地下西施应冷笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地下西施应冷笑”出自方回的 《涌金门城望五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。