“谁令居鼎鼐”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁令居鼎鼐”出自宋代方蒙仲的《盐梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí lìng jū dǐng nài,诗句平仄:平仄平仄仄。

“谁令居鼎鼐”全诗

《盐梅》
众口一酸调,佳处在味外。
忽使水火争,谁令居鼎鼐

分类:

《盐梅》方蒙仲 翻译、赏析和诗意

《盐梅》是宋代方蒙仲创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
众口一酸调,佳处在味外。
忽使水火争,谁令居鼎鼐。

诗意:
这首诗词通过盐梅的比喻,表达了人们对美食的不同见解和喜好。盐和梅都是食物中的调味品,而它们的味道截然不同。作者通过众口一词,强调了人们对味道的共同感受——酸。然而,佳处却在于超越了味道本身。诗中提到水火争斗的情景,暗喻了人们对于味道的争议,而谁能决定最终的结果,谁能成为众人心中的标准呢?

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和生动的比喻,揭示了人们对于美食的不同看法和喜好。作者用盐和梅这两种具有鲜明特点的调味品来象征人们对于味道的多样性。虽然众人口味不尽相同,但在某种程度上,他们又能达成共识,即酸味。这种共同感受使得人们对于美食有了共同的话题和交流的基础。

然而,诗词的最后两句却给人以深思。作者用水火争斗的场景来描绘人们对于味道的争议,暗示了人们对于美食的不同见解和评判标准。最后一句“谁令居鼎鼐”,表达了对于决定权的质疑。谁能够成为众人心中的标准,决定什么样的味道才是最佳的呢?这个问题给人以思考,也引发了对于审美多样性和个体差异的思考。

总体而言,这首诗词通过简洁明了的语言和生动的比喻,揭示了人们对于美食的不同见解和喜好,并提出了对于评判标准和决定权的思考。它引发了读者对于审美多样性和个体差异的思考,同时也表达了对于共同感受和交流的重要性的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁令居鼎鼐”全诗拼音读音对照参考

yán méi
盐梅

zhòng kǒu yī suān diào, jiā chǔ zài wèi wài.
众口一酸调,佳处在味外。
hū shǐ shuǐ huǒ zhēng, shuí lìng jū dǐng nài.
忽使水火争,谁令居鼎鼐。

“谁令居鼎鼐”平仄韵脚

拼音:shuí lìng jū dǐng nài
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁令居鼎鼐”的相关诗句

“谁令居鼎鼐”的关联诗句

网友评论


* “谁令居鼎鼐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁令居鼎鼐”出自方蒙仲的 《盐梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。