“五更风雨咽疎钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

五更风雨咽疎钟”出自宋代葛绍体的《夜读》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ gēng fēng yǔ yàn shū zhōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“五更风雨咽疎钟”全诗

《夜读》
满床书籍夜从容,静里关心旧卧龙。
灯烬落红烟缕碧,五更风雨咽疎钟

分类:

《夜读》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《夜读》是宋代诗人葛绍体创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满床书籍夜从容,
静里关心旧卧龙。
灯烬落红烟缕碧,
五更风雨咽疎钟。

诗意:
这首诗描述了一个人在夜晚安静地阅读书籍的情景。诗人在这个安静的夜晚,满床都是书籍,他从容自得地沉浸在阅读的世界中。他在这个静谧的环境中,思念和关心着曾经的伟大人物——卧龙。而灯烬在燃烧过程中散发出的红色烟雾,仿佛是碧蓝夜空中的一丝浓淡,而五更时分的风雨声则淹没了疏离的钟声。

赏析:
这首诗通过对夜晚阅读的描写,展示了诗人内心深处的世界。满床的书籍象征着知识和智慧,诗人深深地陶醉于其中,体味着书中的思想和情感。他的心静如水,对过去的伟人卧龙心怀敬意和思念。灯烬的红烟和五更时分的风雨声则增添了诗意的层次感。红烟的色彩与夜晚的宁静形成鲜明的对比,而风雨的咆哮声则为诗中的宁静景象带来了一丝悸动和沉重感。

整首诗以简洁明快的语言传达了诗人在夜晚阅读时的心境,表达了对知识和智慧的热爱以及对曾经伟大人物的怀念之情。通过对细节的描写,诗人将读书的情景与夜晚的宁静以及外界的风雨相结合,创造出一种独特的意境和情感共鸣。整首诗词简洁而富有意境,给人以思考和想象的空间,使读者在阅读中得以沉思和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五更风雨咽疎钟”全诗拼音读音对照参考

yè dú
夜读

mǎn chuáng shū jí yè cóng róng, jìng lǐ guān xīn jiù wò lóng.
满床书籍夜从容,静里关心旧卧龙。
dēng jìn luò hóng yān lǚ bì, wǔ gēng fēng yǔ yàn shū zhōng.
灯烬落红烟缕碧,五更风雨咽疎钟。

“五更风雨咽疎钟”平仄韵脚

拼音:wǔ gēng fēng yǔ yàn shū zhōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五更风雨咽疎钟”的相关诗句

“五更风雨咽疎钟”的关联诗句

网友评论


* “五更风雨咽疎钟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五更风雨咽疎钟”出自葛绍体的 《夜读》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。