“久闻逸兴须酣发”的意思及全诗出处和翻译赏析

久闻逸兴须酣发”出自宋代李复的《答晦步求饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ wén yì xìng xū hān fā,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“久闻逸兴须酣发”全诗

《答晦步求饮》
墨客高吟动碧云,蒉桴轻笑鼓雷阍。
千寻自分遗樗散,百和何堪借枣昏。
按剑夜光惊暗掷,挥弦流水喜新论。
久闻逸兴须酣发,愿看长虹出渌尊。

分类:

《答晦步求饮》李复 翻译、赏析和诗意

《答晦步求饮》是宋代李复的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗意:
这首诗词以墨客高吟为开篇,表达了诗人在高山之上吟唱的情景,将其比喻为动荡的碧云。接下来,蒉桴(古代一种乐器)的轻笑犹如击打雷鸣,形象生动地描绘了诗人的高亢情绪。其中,“蒉桴”和“雷阍”都是形容声音的词语,通过对音乐的描绘,传递了诗人内心的激荡和激情。

诗的下半部分,诗人表达了自身的境遇和情感。他感到自己像一片分散的遗樗(指松树的枯枝),孤单而失落。而他所借酒的百和(古代酒名)却使他更加沉迷于醉酒的昏迷之中,无法解脱。

然而,诗人并不满足于现状,他希望能够挥剑闯出一片光明。在夜晚的光芒中,他举剑投掷,希望能够惊动黑暗,摆脱束缚。而他挥动琴弦,音乐如流水一般欢快,寄托了他对新的人生观的向往和喜悦。

最后两句诗表达了诗人对逸兴(自由的情感)的追求。他听闻逸兴的美好,希望自己能够沉醉其中,释放内心深处的激情。他期待着看到一道长虹从渌尊(古代酒名)中升起,象征着他的心境得到了升华和解放。

赏析:
这首诗词通过音乐和景物的描绘,以及对内心情感的表达,刻画了诗人的境遇和情感变化。诗人以墨客高吟、雷鼓之声、流水琴音等形象化的描绘,生动地表达了他内心的激情和渴望自由的精神。整首诗意蕴含丰富,既有对境遇的反思和无奈,又有对自由的向往和追求。

诗中的意象丰富多样,如碧云、雷阍、遗樗、流水等,通过这些意象的运用,诗人将自己的情感与自然景物相结合,使读者能够感受到诗人内心的激动和挣扎。诗词的结构紧凑,用词简练,表达了诗人深沉的思考和情感的起伏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久闻逸兴须酣发”全诗拼音读音对照参考

dá huì bù qiú yǐn
答晦步求饮

mò kè gāo yín dòng bì yún, kuì fú qīng xiào gǔ léi hūn.
墨客高吟动碧云,蒉桴轻笑鼓雷阍。
qiān xún zì fēn yí chū sàn, bǎi hé hé kān jiè zǎo hūn.
千寻自分遗樗散,百和何堪借枣昏。
àn jiàn yè guāng jīng àn zhì, huī xián liú shuǐ xǐ xīn lùn.
按剑夜光惊暗掷,挥弦流水喜新论。
jiǔ wén yì xìng xū hān fā, yuàn kàn cháng hóng chū lù zūn.
久闻逸兴须酣发,愿看长虹出渌尊。

“久闻逸兴须酣发”平仄韵脚

拼音:jiǔ wén yì xìng xū hān fā
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久闻逸兴须酣发”的相关诗句

“久闻逸兴须酣发”的关联诗句

网友评论


* “久闻逸兴须酣发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久闻逸兴须酣发”出自李复的 《答晦步求饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。