“刻鹄何心效伯高”的意思及全诗出处和翻译赏析

刻鹄何心效伯高”出自宋代陆文圭的《和戴师初寄诗韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè gǔ hé xīn xiào bó gāo,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“刻鹄何心效伯高”全诗

《和戴师初寄诗韵》
人海逢车陆用艘,仁人不遇叹游不。
登龙有意师元礼,刻鹄何心效伯高
每笑囚山非国语,绝煌投阁反离骚。
此身幸免官驱使,两手独能把酒夏。

分类:

《和戴师初寄诗韵》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《和戴师初寄诗韵》是宋代陆文圭的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

人海逢车陆用艘,
在人海中遇见戴师初,
他是陆文圭的朋友,初次寄来一首诗韵。

仁人不遇叹游不。
陆文圭感叹仁义之士未能相遇,
这使得他的游历之路有些寂寞。

登龙有意师元礼,
戴师初有意效法伯夷,
伯夷是传说中的贤人,他崇尚仁义。

刻鹄何心效伯高。
而陆文圭则以自己的心意,
比喻自己像伯高一样努力追求卓越。

每笑囚山非国语,
陆文圭常常嘲笑自己的境遇,
认为自己被困在偏僻的山野中,
无法为国家所用,不能发挥自己的才华。

绝煌投阁反离骚。
他放弃了在宫廷中的机会,
选择了离群索居,追求自己的文学创作。

此身幸免官驱使,
陆文圭庆幸自己没有被官府征召,
没有被迫成为官僚。

两手独能把酒夏。
他只能用两手举起酒杯,
在夏天独自畅饮,
表达出他过简单自由的生活方式。

这首诗词《和戴师初寄诗韵》表达了陆文圭对友人戴师初的思念和赞美,同时也表达了他对自己境遇的反思和对自由自在生活方式的向往。通过描绘自己的人生抉择和情感体验,陆文圭以简洁而深刻的笔触,展示了他对仁义、卓越和自由的追求。整首诗词以朴素的语言和深刻的内涵,展现了宋代文人士子的独立精神和自由意识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“刻鹄何心效伯高”全诗拼音读音对照参考

hé dài shī chū jì shī yùn
和戴师初寄诗韵

rén hǎi féng chē lù yòng sōu, rén rén bù yù tàn yóu bù.
人海逢车陆用艘,仁人不遇叹游不。
dēng lóng yǒu yì shī yuán lǐ, kè gǔ hé xīn xiào bó gāo.
登龙有意师元礼,刻鹄何心效伯高。
měi xiào qiú shān fēi guó yǔ, jué huáng tóu gé fǎn lí sāo.
每笑囚山非国语,绝煌投阁反离骚。
cǐ shēn xìng miǎn guān qū shǐ, liǎng shǒu dú néng bǎ jiǔ xià.
此身幸免官驱使,两手独能把酒夏。

“刻鹄何心效伯高”平仄韵脚

拼音:kè gǔ hé xīn xiào bó gāo
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“刻鹄何心效伯高”的相关诗句

“刻鹄何心效伯高”的关联诗句

网友评论


* “刻鹄何心效伯高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“刻鹄何心效伯高”出自陆文圭的 《和戴师初寄诗韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。