“醉呼杨陆主文盟”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉呼杨陆主文盟”出自宋代陆文圭的《石湖留题三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì hū yáng lù zhǔ wén méng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“醉呼杨陆主文盟”全诗

《石湖留题三绝》
高{上巩下木}诗坛据越城,醉呼杨陆主文盟
至今月下苍苔石,时有先生杖屐声。

分类:

《石湖留题三绝》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《石湖留题三绝》是宋代陆文圭创作的一首诗词。这首诗通过描绘石湖的景色和历史意义,展示了诗人对自然与文化的赞美和思考。

诗词的中文译文:
高{上巩下木}诗坛据越城,
醉呼杨陆主文盟。
至今月下苍苔石,
时有先生杖屐声。

诗意和赏析:
这首诗的开头提到了一个名字不完整的词,其中的字在现代已经无法辨识,可能是古代的地名或人名。接着,诗人描述了石湖的景色,以及这个地方在诗坛上的重要地位。石湖被诗人描绘得高耸挺拔,宛如高山般屹立在越城之上,象征着文学的崇高和壮丽。

在第二句中,诗人提到了杨陆,他们是当时文学界的重要人物,被诗人称为“文盟主”。这表明石湖作为一个重要的文化聚集地,吸引了许多文人墨客,与杨陆一起酣畅淋漓地饮酒作诗,共同创造了辉煌的文学成就。

接下来的两句描写了石湖的石头,这些石头上覆盖着青苔,经过岁月的洗礼,历经沧桑。这些石头见证了过去的文化荣光,仍然在月光下闪耀着。最后一句描写了时常能听到先生们拄着拐杖、穿着木屐走过石湖的声音,这是对过去文人的怀念和敬意。

整首诗通过石湖这一地方的景色和历史意义,抒发了诗人对文化传承和文人墨客的敬仰之情。石湖被描绘为一个文学圣地,留存着历史的足迹和文化的痕迹。诗人通过对石湖的描写,赋予了这个地方深厚的文化内涵,表达了对文学和传统价值的珍视。整首诗既有对历史的回忆,也透露着对文人风雅生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉呼杨陆主文盟”全诗拼音读音对照参考

shí hú liú tí sān jué
石湖留题三绝

gāo shàng gǒng xià mù shī tán jù yuè chéng, zuì hū yáng lù zhǔ wén méng.
高{上巩下木}诗坛据越城,醉呼杨陆主文盟。
zhì jīn yuè xià cāng tái shí, shí yǒu xiān shēng zhàng jī shēng.
至今月下苍苔石,时有先生杖屐声。

“醉呼杨陆主文盟”平仄韵脚

拼音:zuì hū yáng lù zhǔ wén méng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉呼杨陆主文盟”的相关诗句

“醉呼杨陆主文盟”的关联诗句

网友评论


* “醉呼杨陆主文盟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉呼杨陆主文盟”出自陆文圭的 《石湖留题三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。