“问着人家尽姓饶”的意思及全诗出处和翻译赏析

问着人家尽姓饶”出自宋代钱时的《饶氏石井二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèn zhe rén jiā jǐn xìng ráo,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“问着人家尽姓饶”全诗

《饶氏石井二首》
井边高下拥衡茅,问着人家尽姓饶
解道银青是吾相,编篱拉刺手如骹。

分类:

《饶氏石井二首》钱时 翻译、赏析和诗意

《饶氏石井二首》是宋代诗人钱时的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:
井边高下拥衡茅,
问着人家尽姓饶。
解道银青是吾相,
编篱拉刺手如骹。

译文:
在井边高下拥有一座茅草房,
询问过每个人,只有姓饶的回答。
明白道德与仁义是我作为官员的准则,
亲手编织篱笆,手指像骨节一样粗糙。

诗意:
这首诗描述了诗人钱时在饶氏石井旁的景象和他与姓饶的人对话的情景。诗人不仅关注着自己作为官员的道德准则,还表达了他勤劳朴实的性格和对生活的真实体验。

赏析:
诗人通过描绘井边的高下茅草房,展示了一幅朴素自然的乡村景象。他询问过几个人的姓氏,只有姓饶的人回答。这种对话的方式展现了诗人对人情世故和社会关系的关注。接下来,诗人谈到自己作为官员的准则,将道德和仁义看作是他的相位。这反映了他对于治理国家的责任感和对于品德的追求。最后两句表达了诗人编织篱笆的形象,这象征着他勤劳朴实的生活态度。手指像骨节一样粗糙的描写,进一步强调了他为了生活而努力工作的形象。

整首诗以朴素自然的景物为背景,展现了诗人勤劳朴实、重视道德和仁义的品质。通过与姓饶的人的对话,并以自己编织篱笆的形象作为收尾,诗人传递了他对生活的真实体验和对于品德追求的态度。这首诗词既反映了宋代社会的农村风貌,又抒发了诗人的个人情感和哲理思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“问着人家尽姓饶”全诗拼音读音对照参考

ráo shì shí jǐng èr shǒu
饶氏石井二首

jǐng biān gāo xià yōng héng máo, wèn zhe rén jiā jǐn xìng ráo.
井边高下拥衡茅,问着人家尽姓饶。
jiě dào yín qīng shì wú xiāng, biān lí lā cì shǒu rú qiāo.
解道银青是吾相,编篱拉刺手如骹。

“问着人家尽姓饶”平仄韵脚

拼音:wèn zhe rén jiā jǐn xìng ráo
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“问着人家尽姓饶”的相关诗句

“问着人家尽姓饶”的关联诗句

网友评论


* “问着人家尽姓饶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“问着人家尽姓饶”出自钱时的 《饶氏石井二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。