“腾腾飞絮过墙来”的意思及全诗出处和翻译赏析

腾腾飞絮过墙来”出自宋代钱时的《新亭晚步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:téng téng fēi xù guò qiáng lái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“腾腾飞絮过墙来”全诗

《新亭晚步》
单衣轻箑晚徘徊,嫩绿深红锦作堆。
杨柳溪头风力软,腾腾飞絮过墙来

分类:

《新亭晚步》钱时 翻译、赏析和诗意

《新亭晚步》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在傍晚时分,我穿着单薄的衣裳,在新亭周围漫步。
嫩绿的柳树叶与深红的锦缎拼成一堆。
在杨柳丛旁的小溪边,微风吹拂得很轻柔,
飞舞的柳絮从墙头腾腾而起。

诗意:
《新亭晚步》通过描绘一个傍晚时分的景象,表达了作者在美丽的自然背景中的闲适心情。诗中展现了春天的景象,包括嫩绿的柳树叶和深红的锦缎的美丽交织,以及飘飞的柳絮。这首诗词以简洁的语言描绘了一幅宁静、恬淡的田园风景,带给读者一种宁静与愉悦的感受。

赏析:
《新亭晚步》以简洁明快的语言展现了自然景观的美丽,通过对柳树、溪水和飘飞的柳絮的描绘,将读者带入一个宁静、舒适的环境中。这首诗词以自然景观为背景,表达了作者内心的宁静与愉悦。傍晚时分的柔和光线、微风轻拂和飘舞的柳絮,共同创造了一种恬静而美好的氛围。通过诗人的描述,读者仿佛能够感受到清风拂面、柳絮飞舞的场景,体验到其中的宁静与安逸。整首诗词以简练的语言和恰当的意象勾勒出一幅和谐、宜人的自然景观,给人以愉悦和放松的心境。

这首诗词的主题主要集中在表达自然景观和心境的美妙,旨在引发读者对大自然的赞美和对宁静生活的向往。通过细腻的描写和抒发内心情感的方式,诗人成功地将读者带入了一个诗意盎然的境界,使人感受到大自然的魅力和宁静的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腾腾飞絮过墙来”全诗拼音读音对照参考

xīn tíng wǎn bù
新亭晚步

dān yī qīng shà wǎn pái huái, nèn lǜ shēn hóng jǐn zuò duī.
单衣轻箑晚徘徊,嫩绿深红锦作堆。
yáng liǔ xī tóu fēng lì ruǎn, téng téng fēi xù guò qiáng lái.
杨柳溪头风力软,腾腾飞絮过墙来。

“腾腾飞絮过墙来”平仄韵脚

拼音:téng téng fēi xù guò qiáng lái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腾腾飞絮过墙来”的相关诗句

“腾腾飞絮过墙来”的关联诗句

网友评论


* “腾腾飞絮过墙来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腾腾飞絮过墙来”出自钱时的 《新亭晚步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。