“终不到家”的意思及全诗出处和翻译赏析

终不到家”出自宋代释法薰的《偈倾一百三十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhōng bú dào jiā,诗句平仄:平平仄平。

“终不到家”全诗

《偈倾一百三十三首》
古人一期恁麽道,白玉地瑕却有瑕。
路途之乐,终不到家

分类:

《偈倾一百三十三首》释法薰 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百三十三首》是宋代释法薰创作的一部诗集。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
古人一期恁麽道,
白玉地瑕却有瑕。
路途之乐,终不到家。

诗意:
这位古代的先贤曾这样说道,
即便是白玉地面也会有瑕疵。
在旅途的欢乐中,终究无法回到家。

赏析:
这首诗通过简洁而深刻的表达,道出了人生的一种境遇。诗中的"古人"代表着智者、先贤,他们对人生的领悟和感悟具有一定的权威性。诗人通过"白玉地瑕却有瑕"的形象比喻,表达了即便是最完美的事物也难免存在缺陷和瑕疵的道理。这种境况不仅局限于物质世界,也适用于人生的旅程。

诗人进一步以"路途之乐,终不到家"来强调人生旅途的不确定性和无法完全满足的特点。"路途之乐"指的是人在旅途中所获得的快乐和成就,但这种快乐和成就终究无法带来真正的满足感,无法让人完全回到家的归宿。这里的"家"不仅指实际的住所,更是指内心的安稳和满足。

整首诗简练而含蓄,通过几个形象的比喻,表达了人生的无常和无法完美圆满的现实。它提醒人们要珍惜当下的旅程,不要过于执着于追求完美和归宿,而是应该在旅途中寻找内心的平静和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终不到家”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi sān shí sān shǒu
偈倾一百三十三首

gǔ rén yī qī nèn mó dào, bái yù dì xiá què yǒu xiá.
古人一期恁麽道,白玉地瑕却有瑕。
lù tú zhī lè, zhōng bú dào jiā.
路途之乐,终不到家。

“终不到家”平仄韵脚

拼音:zhōng bú dào jiā
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终不到家”的相关诗句

“终不到家”的关联诗句

网友评论


* “终不到家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终不到家”出自释法薰的 《偈倾一百三十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。