“鼻观先闻荔子香”的意思及全诗出处和翻译赏析

鼻观先闻荔子香”出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bí guān xiān wén lì zi xiāng,诗句平仄:平平平平仄平。

“鼻观先闻荔子香”全诗

《偈颂一百零二首》
水满花肥春正长,东君作意脑愁肠。
同风未必如吾蜀,鼻观先闻荔子香

分类:

《偈颂一百零二首》释慧远 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百零二首》
朝代:宋代
作者:释慧远

水满花肥春正长,
东君作意脑愁肠。
同风未必如吾蜀,
鼻观先闻荔子香。

中文译文:
水满花朵盛开,春天正蓬勃发展,
东方君主心思忧虑,苦恼不已。
与他人共享风景,未必能比得上我们的蜀地,
先闻其香气,方能看到鼻观其色。

诗意和赏析:
这首诗出自宋代释慧远的《偈颂一百零二首》。诗中描绘了春天的景象和作者对东方君主的思考与忧虑。

首先,诗人以水满、花肥来形容春天的景象,生动地展现了大自然在春季的繁荣与美丽。春意盎然的景象使人感受到生机勃发的气息,充满了希望与喜悦。

然而,诗中的东君却陷入了忧虑之中,他的内心思绪纷繁,情绪困扰。这种对东方君主的描写,可能是对世事纷扰、政治动荡的反思。诗人通过对比自然景象和人的内心体验,表达了对现实世界的思考和关注。

最后两句表达了一种独特的观察方式和心境。诗人认为,只有先闻到荔子香气,才能真正领悟其美丽。这种视觉和嗅觉的结合,呈现了一种细致入微的感受方式。同样,诗中提到的蜀地和东君,也是通过这种方式进行对比,强调了作者对自身所处环境的独特感受和认同。

总体而言,这首诗通过对春天景象和东君内心的对比描写,展示了作者对现实世界的独到观察和思考。同时,诗中的细腻描写和意象构建,使得读者可以感受到作者对美的追求和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鼻观先闻荔子香”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

shuǐ mǎn huā féi chūn zhèng cháng, dōng jūn zuò yì nǎo chóu cháng.
水满花肥春正长,东君作意脑愁肠。
tóng fēng wèi bì rú wú shǔ, bí guān xiān wén lì zi xiāng.
同风未必如吾蜀,鼻观先闻荔子香。

“鼻观先闻荔子香”平仄韵脚

拼音:bí guān xiān wén lì zi xiāng
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鼻观先闻荔子香”的相关诗句

“鼻观先闻荔子香”的关联诗句

网友评论


* “鼻观先闻荔子香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼻观先闻荔子香”出自释慧远的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。