“尽把家私狼籍”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽把家私狼籍”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jǐn bǎ jiā sī láng jí,诗句平仄:仄仄平平平平。

“尽把家私狼籍”全诗

《偈颂一百零二首》
落寞山家,忙如火急。
趁晴刈茆,带霜收橘。
山僧冷地思量,尽把家私狼籍
日日日东上,日日日西没。

分类:

《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零二首》是宋代佛教僧人释绍昙所作的一首诗词。这首诗描绘了一个落寞的山家,主人忙碌如火急。他趁着晴天刈割野草,收获被霜覆盖的橘子。山中的僧人在寒冷的地方苦思冥想,他们将家中的私人物品都乱七八糟地摆放着。太阳日复一日地升起,又日复一日地西落。

这首诗词中蕴含了深厚的诗意。首先,通过描绘忙碌的山家生活和僧人的冥想思考,表达了生活中的忙碌与思考的对立。忙碌的生活常常使人迷失自我,无暇思考内心深处的真正意义。然而,僧人在清净的山中寻求思考,他们通过冥想来寻找内心的平静与启示。

其次,诗中的日出日落象征着时间的流逝。太阳的升起和落下无情地持续进行,象征着生命的无常和时间的不可逆转。这一形象的描绘呼应了人们对于生命短暂和时光流逝的思考,进一步强调了人们应当珍惜时间,追求内心的宁静与悟道。

这首诗词通过对山家生活和僧人冥想的描绘,表达了忙碌与思考的对立、时间的流逝以及生命的短暂。诗词的语言简练而富有意境,通过对自然和人生的描绘,唤起读者对于内心宁静和生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽把家私狼籍”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

luò mò shān jiā, máng rú huǒ jí.
落寞山家,忙如火急。
chèn qíng yì máo, dài shuāng shōu jú.
趁晴刈茆,带霜收橘。
shān sēng lěng dì sī liang, jǐn bǎ jiā sī láng jí.
山僧冷地思量,尽把家私狼籍。
rì rì rì dōng shàng, rì rì rì xī méi.
日日日东上,日日日西没。

“尽把家私狼籍”平仄韵脚

拼音:jǐn bǎ jiā sī láng jí
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  (仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽把家私狼籍”的相关诗句

“尽把家私狼籍”的关联诗句

网友评论


* “尽把家私狼籍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽把家私狼籍”出自释绍昙的 《偈颂一百零二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。