“搅动沧溟”的意思及全诗出处和翻译赏析

搅动沧溟”出自宋代释师范的《偈颂一百四十一首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiǎo dòng cāng míng,诗句平仄:仄仄平平。

“搅动沧溟”全诗

《偈颂一百四十一首》
拄杖子,难摸索。
有时喜,有时恶。
搅动沧溟,冲开碧落,何如普化摇铃铎。

分类:

《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百四十一首》是宋代释师范所创作的一首诗词。这首诗通过简洁而深刻的语言,描绘了一种内心的体验和情感的波动。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
拄着杖子,难以摸索。
有时喜悦,有时憎恶。
搅动苍茫海洋,冲开苍穹碧落,
何如普化摇铃铎。

诗意:
这首诗词以拄杖子为象征,表达了人们在世间行走的艰难和迷茫。诗人描述了内心忽喜忽悲的情感变化,暗示了人生的起伏和波动。同时,通过描绘搅动苍茫海洋和冲开苍穹碧落的意象,诗人表达了一种希望能够超脱尘世,普度众生的渴望。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理和情感。诗人运用了象征手法,将拄杖子作为一种难以摸索的代表,表达了人们在生活中常常面临的困惑和迷失。而有时的喜悦和憎恶则展示了情感的变化和复杂性。

诗中的搅动苍茫海洋和冲开苍穹碧落的意象,给人一种超越尘世的感觉,暗示了寻求普度众生的愿望。这些意象的运用使得诗词具有超越个人经历的普遍性和哲学意味。

总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了人们在生活中的困惑和迷茫,以及对超脱尘世的向往。它提醒人们在面对起伏和波动时,应以普度众生的心态去面对,并寻求内心的平静和超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“搅动沧溟”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首

zhǔ zhàng zǐ, nán mō suǒ.
拄杖子,难摸索。
yǒu shí xǐ, yǒu shí è.
有时喜,有时恶。
jiǎo dòng cāng míng, chōng kāi bì luò,
搅动沧溟,冲开碧落,
hé rú pǔ huà yáo líng duó.
何如普化摇铃铎。

“搅动沧溟”平仄韵脚

拼音:jiǎo dòng cāng míng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“搅动沧溟”的相关诗句

“搅动沧溟”的关联诗句

网友评论


* “搅动沧溟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“搅动沧溟”出自释师范的 《偈颂一百四十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。