“相同扶起旧家风”的意思及全诗出处和翻译赏析

相同扶起旧家风”出自宋代释师范的《偈颂七十六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng tóng fú qǐ jiù jiā fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“相同扶起旧家风”全诗

《偈颂七十六首》
劫灰飞尽见灵踪,突兀凌霄对五峰。
意在目前谁共委,相同扶起旧家风

分类:

《偈颂七十六首》释师范 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十六首》是宋代释师范创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
劫灰飞尽见灵踪,
突兀凌霄对五峰。
意在目前谁共委,
相同扶起旧家风。

诗意:
这首诗词表达了一种对于光阴流转、世事更迭的思考和感慨。劫灰飞尽,意味着历经漫长岁月的劫难和磨砺已经过去,而灵踪则指向了一种超越时空的存在。诗人将自身的存在与凌霄之上的五峰相对照,以突兀的姿态显现出他对于现实世界的超然态度。诗人在其中探究着谁会共同承担目前的责任和使命,继续传承旧有的家风。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了深远的哲理。劫灰飞尽见灵踪,揭示了时间的流转和历史的沉淀,表达了对于世事变迁的感慨。突兀凌霄对五峰,通过对比诗人与高山的关系,展现了诗人超然世俗的姿态和对于人生境遇的超越。意在目前谁共委,诗人对于当下责任的思考,反映了对于社会现实的关注和对于人类命运的思索。相同扶起旧家风,呼应了传统家风的重要性,强调了对于传统文化的传承和弘扬。

整首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于人生、时间和社会的深刻思考。通过对比和隐喻的手法,诗人构建了一幅超然世俗的画面,引发人们对于人生意义和社会责任的思考。同时,诗人对于传统文化的重视也体现了他对于历史积淀和文化传承的关注。这首诗词充满了哲理和情感,让人产生共鸣,引发内心的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相同扶起旧家风”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首

jié huī fēi jǐn jiàn líng zōng, tū wù líng xiāo duì wǔ fēng.
劫灰飞尽见灵踪,突兀凌霄对五峰。
yì zài mù qián shuí gòng wěi, xiāng tóng fú qǐ jiù jiā fēng.
意在目前谁共委,相同扶起旧家风。

“相同扶起旧家风”平仄韵脚

拼音:xiāng tóng fú qǐ jiù jiā fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相同扶起旧家风”的相关诗句

“相同扶起旧家风”的关联诗句

网友评论


* “相同扶起旧家风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相同扶起旧家风”出自释师范的 《偈颂七十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。