“恍恍惚惚”的意思及全诗出处和翻译赏析

恍恍惚惚”出自宋代释师范的《偈颂七十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huǎng huǎng hū hū,诗句平仄:仄仄平平。

“恍恍惚惚”全诗

《偈颂七十六首》
恍恍惚惚,杳杳冥冥,非精非物,非佛非心。
缺齿老胡得之而不识,飏在乎嵩山之阴。
诸人还识得麽,水上青青绿,元来是浮萍。

分类:

《偈颂七十六首》释师范 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十六首》是宋代释师范所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
恍恍惚惚,杳杳冥冥,
非精非物,非佛非心。
缺齿老胡得之而不识,
飏在乎嵩山之阴。
诸人还识得麽,
水上青青绿,
元来是浮萍。

诗意:
这首诗词以简洁而抽象的语言表达了一种超越常规认知的境界。作者用模糊、神秘的意象描绘了一种虚幻的存在状态,既不是精神,也不是物质;既不是佛法的范畴,也不是个体心灵的存在。整首诗以一种深邃晦涩的方式,探索人类存在的本质和超越世俗的境界。

赏析:
《偈颂七十六首》以其独特的语言风格和思想深度,引发了人们对于生命和存在的深刻思考。诗中的词句充满了神秘的氛围,使读者感受到一种超越时空和形式的存在感。作者运用了恍惚、杳冥、非精非物、非佛非心等词语,突破了对世界和自我的传统认知,倡导超越二元对立的思维方式。

在诗词的结尾,作者以浮萍的形象进行了寓意的转折。水上青青绿的浮萍象征着世俗的存在,暗示着人们在追求超越和真理的过程中往往被世俗的琐事所困扰。这也是一种对人们的提醒,要超越物质的束缚,从追求虚幻的境界中回归到现实生活中。

《偈颂七十六首》以其深邃的哲理和意境,引发了读者对于人生、宇宙和存在的思考。它通过独特的诗句和隐喻,唤起了内心深处的共鸣,使人们对于真理和智慧有了更深层次的思索。这首诗词展示了宋代佛教思想的独特魅力,同时也表达了作者对于追求真理和超越世俗的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恍恍惚惚”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí liù shǒu
偈颂七十六首

huǎng huǎng hū hū, yǎo yǎo míng míng,
恍恍惚惚,杳杳冥冥,
fēi jīng fēi wù, fēi fú fēi xīn.
非精非物,非佛非心。
quē chǐ lǎo hú dé zhī ér bù shí, yáng zài hu sōng shān zhī yīn.
缺齿老胡得之而不识,飏在乎嵩山之阴。
zhū rén hái shí de mó, shuǐ shàng qīng qīng lǜ,
诸人还识得麽,水上青青绿,
yuán lái shì fú píng.
元来是浮萍。

“恍恍惚惚”平仄韵脚

拼音:huǎng huǎng hū hū
平仄:仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恍恍惚惚”的相关诗句

“恍恍惚惚”的关联诗句

网友评论


* “恍恍惚惚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恍恍惚惚”出自释师范的 《偈颂七十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。