“我向陆地裹行”的意思及全诗出处和翻译赏析

我向陆地裹行”出自宋代释师范的《颂古四十四首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wǒ xiàng lù dì guǒ xíng,诗句平仄:仄仄仄仄仄平。

“我向陆地裹行”全诗

《颂古四十四首》
黯澹滩,黯澹滩,十只船来九只翻。
惟有三山陈上舍,我向陆地裹行,看你奈我何。

分类:

《颂古四十四首》释师范 翻译、赏析和诗意

《颂古四十四首》是宋代释师范所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

黯澹滩,黯澹滩,十只船来九只翻。惟有三山陈上舍,我向陆地裹行,看你奈我何。

中文译文:
暗淡的滩涂,暗淡的滩涂,十只船来了九只翻。只有三座山供奉上帝,我向陆地行进,看你能阻止我。

诗意:
这首诗描绘了一种困境和坚定的决心。作者以滩涂为背景,描述了船只频繁翻覆的危险环境。然而,尽管困境重重,唯有供奉上帝的三座山才能提供庇护,作者坚定地决定摒弃船只,选择步行向陆地前进,表达了对命运和困境的挑战。

赏析:
这首诗词通过简洁有力的语言展示了作者的决心和勇气。黯澹的滩涂与船只的翻覆形成鲜明的对比,突出了困境的严峻和危险。然而,作者并没有被困境所吓倒,而是选择依靠内心的力量,向着安全的陆地前进。供奉上帝的三座山象征着庇护和力量,为作者提供了前进的动力。整首诗词充满了决心和坚定的态度,表达了对逆境的挑战和超越,启示人们在困境中坚守信念,勇往直前。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我向陆地裹行”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sì shí sì shǒu
颂古四十四首

àn dàn tān, àn dàn tān,
黯澹滩,黯澹滩,
shí zhǐ chuán lái jiǔ zhǐ fān.
十只船来九只翻。
wéi yǒu sān shān chén shàng shě,
惟有三山陈上舍,
wǒ xiàng lù dì guǒ xíng, kàn nǐ nài wǒ hé.
我向陆地裹行,看你奈我何。

“我向陆地裹行”平仄韵脚

拼音:wǒ xiàng lù dì guǒ xíng
平仄:仄仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我向陆地裹行”的相关诗句

“我向陆地裹行”的关联诗句

网友评论


* “我向陆地裹行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我向陆地裹行”出自释师范的 《颂古四十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。