“令人三叹忆平羌”的意思及全诗出处和翻译赏析

令人三叹忆平羌”出自宋代释惟一的《看石田语》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lìng rén sān tàn yì píng qiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“令人三叹忆平羌”全诗

《看石田语》
语言硬净如生铁,眼目高明烁太阳。
今日江湖无此作,令人三叹忆平羌

分类:

《看石田语》释惟一 翻译、赏析和诗意

《看石田语》是宋代释惟一创作的一首诗词。诗中表达了诗人对石田语的赞叹和怀念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
语言硬净如生铁,
眼目高明烁太阳。
今日江湖无此作,
令人三叹忆平羌。

诗意:
这首诗以石田语为主题,表达了诗人对石田语的赞美和怀念之情。石田语被描绘为语言硬净如生铁,意味着其表达的思想和观点坚定而清晰。诗人称石田语的眼目高明烁太阳,说明其见识和洞察力超群。然而,诗人感叹现今江湖上再也没有石田语的作品,令人遗憾,也让他回忆起了平羌。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了石田语的特点和诗人的情感。语言硬净如生铁的描绘,突出了石田语的直率和坚定,使读者对其表达的思想产生共鸣。眼目高明烁太阳的形容则展示了石田语的卓越见识和独特的洞察力,给人以震撼之感。然而,诗人在最后两句表达了对石田语作品的缺失之感,让人感叹现今江湖上已无法再欣赏到这样的作品。这种怀念和遗憾使整首诗充满了对石田语的推崇和对时光流转的感慨。

总体上,这首诗以简练的语言描绘了石田语的特点,通过对石田语的赞美和怀念,诗人表达了对过去文化的敬仰和对现实的失望。这种对过去的怀念和对现实的反思,使得这首诗具有一种深沉而真挚的情感,引发读者对历史文化的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“令人三叹忆平羌”全诗拼音读音对照参考

kàn shí tián yǔ
看石田语

yǔ yán yìng jìng rú shēng tiě, yǎn mù gāo míng shuò tài yáng.
语言硬净如生铁,眼目高明烁太阳。
jīn rì jiāng hú wú cǐ zuò, lìng rén sān tàn yì píng qiāng.
今日江湖无此作,令人三叹忆平羌。

“令人三叹忆平羌”平仄韵脚

拼音:lìng rén sān tàn yì píng qiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“令人三叹忆平羌”的相关诗句

“令人三叹忆平羌”的关联诗句

网友评论


* “令人三叹忆平羌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“令人三叹忆平羌”出自释惟一的 《看石田语》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。