“天浆满珞秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

天浆满珞秋”出自宋代释文珦的《蒲萄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān jiāng mǎn luò qiū,诗句平仄:平平仄仄平。

“天浆满珞秋”全诗

《蒲萄》
玉瀣乘旒晚,天浆满珞秋
孟佗消不得,压取换凉州。

分类:

《蒲萄》释文珦 翻译、赏析和诗意

《蒲萄》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉瀣乘旒晚,
天浆满珞秋。
孟佗消不得,
压取换凉州。

诗意:
这首诗以蒲萄为题材,表达了诗人对蒲萄丰盛、丰收的景象的赞美,同时也透露了他对时光流逝和人生短暂的思考。通过描绘蒲萄的美好形象,诗人抒发了对自然界丰饶和变迁的感叹,以及对人生无常和转变的深刻认识。

赏析:
首句"玉瀣乘旒晚"以意象丰富的描写方式开篇,通过"玉瀣"和"乘旒"的描绘,表达了蒲萄的娇美与繁盛。"玉瀣"指的是蒲萄的晶莹剔透,而"乘旒"则暗示了蒲萄蔓延生长的盛势,两者形成了鲜明的对比。

接下来的"天浆满珞秋"一句,用"天浆"形容蒲萄的汁液,将蒲萄的丰盛与天地间的丰饶联系起来,表现出秋天丰收的景象。

"孟佗消不得"这一句意味深长,孟佗是古代传说中的人物,他以善饮而闻名。这里诗人以孟佗代指人生的短暂,无论多么享受和沉迷于世俗的欢愉,都无法抵挡时间的流逝和生命的消逝。

最后一句"压取换凉州"以换取凉州来作为喻示。凉州在古代被认为是一个富饶的地方,诗中的"压取换凉州"表达了诗人对于丰收果实的珍贵,以及对于物质财富的追求。

总体而言,这首诗以蒲萄为象征,通过形象的描绘和深刻的隐喻,表达了诗人对丰饶和变迁的思考,以及对人生短暂性和欲望的思索。它展现了宋代文人对自然和生命的感悟,同时也具有一定的警示意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天浆满珞秋”全诗拼音读音对照参考

pú táo
蒲萄

yù xiè chéng liú wǎn, tiān jiāng mǎn luò qiū.
玉瀣乘旒晚,天浆满珞秋。
mèng tuó xiāo bù dé, yā qǔ huàn liáng zhōu.
孟佗消不得,压取换凉州。

“天浆满珞秋”平仄韵脚

拼音:tiān jiāng mǎn luò qiū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天浆满珞秋”的相关诗句

“天浆满珞秋”的关联诗句

网友评论


* “天浆满珞秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天浆满珞秋”出自释文珦的 《蒲萄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。