“弃却金轮尊贵人”的意思及全诗出处和翻译赏析

弃却金轮尊贵人”出自宋代释心月的《出山相赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qì què jīn lún zūn guì rén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“弃却金轮尊贵人”全诗

《出山相赞》
弃却金轮尊贵人,要来平地讨艰辛。
如斯面目尘埃甚,更说优昙别是春。

分类:

《出山相赞》释心月 翻译、赏析和诗意

《出山相赞》是一首宋代诗词,其作者是释心月。这首诗词表达了一种超脱尘世的态度和追求自由的精神。

译文:
舍弃尊贵的地位,
选择走上平凡之路。
如此平凡的面貌沾染尘埃,
却称赞它胜过春天的美好。

诗意:
《出山相赞》表达了作者追求自由与平凡生活的决心。他放弃了金轮尊贵的身份,选择了一条困苦而平凡的道路。他看重平凡的面貌,认为它胜过春天的美丽。这首诗词传递了一种追求内心自由、超越物质追求的精神。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对超脱尘世的渴望和对平凡生活的追求。作者舍弃了金轮尊贵的地位,选择了远离尘嚣的生活方式。他认为平凡的面貌沾染了尘埃,却比春天更加美好。这种观点反映了作者对世俗荣华的冷漠态度,他倡导在平凡中寻找真正的自由与美好。

这首诗词以简洁的文字表达了深刻的思想,展现了诗人追求自由和超脱的精神追求。通过对平凡生活的赞美,诗人表达了对物质世界的超越,追求内心的宁静与自由。整首诗词意境清新,给人以启迪,引发人们对于追求真正幸福和自由的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弃却金轮尊贵人”全诗拼音读音对照参考

chū shān xiāng zàn
出山相赞

qì què jīn lún zūn guì rén, yào lái píng dì tǎo jiān xīn.
弃却金轮尊贵人,要来平地讨艰辛。
rú sī miàn mù chén āi shén, gèng shuō yōu tán bié shì chūn.
如斯面目尘埃甚,更说优昙别是春。

“弃却金轮尊贵人”平仄韵脚

拼音:qì què jīn lún zūn guì rén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弃却金轮尊贵人”的相关诗句

“弃却金轮尊贵人”的关联诗句

网友评论


* “弃却金轮尊贵人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弃却金轮尊贵人”出自释心月的 《出山相赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。