“渭川风景竹成林”的意思及全诗出处和翻译赏析

渭川风景竹成林”出自宋代释行海的《春日写怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi chuān fēng jǐng zhú chéng lín,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“渭川风景竹成林”全诗

《春日写怀》
三十余年吴楚客,如今方觉负初心。
凌霄神骏怀支遁,高屐貂裘怪惠琳。
洛浦春光花满树,渭川风景竹成林
归来不用鸣长铗,时复一吟梁甫吟。

分类:

《春日写怀》释行海 翻译、赏析和诗意

《春日写怀》是宋代释行海创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日写怀

三十余年吴楚客,
如今方觉负初心。
凌霄神骏怀支遁,
高屐貂裘怪惠琳。

洛浦春光花满树,
渭川风景竹成林。
归来不用鸣长铗,
时复一吟梁甫吟。

【译文】
三十多年作为吴楚的客人,
如今才觉得自己背离了最初的心愿。
我怀念支遁的高尚和超凡的品质,
它们就像高高的木屐和珍贵的貂皮一样令人惊异。

洛浦的春光照耀,花朵盛开在树上,
渭川的风景形成了一片竹林。
回到家中不需要鸣响长铗,
我时常会吟唱梁甫的诗歌。

【诗意和赏析】
这首诗词表达了作者对自己人生道路的思考和怀念。作者自称吴楚客,指的是自己长期在吴楚地区游历的经历。然而,经过三十多年的漂泊,作者才意识到自己远离了最初的初心和理想。这种返璞归真的思考体现了作者对人生价值和人生方向的反思。

接下来,作者用凌霄神骏来比喻支遁的高尚境界和超凡才华,将高屐和貂皮来比喻其惊人的卓越品质。这种对于支遁的景仰和怀念,反映了作者对道家思想和高尚品德的追求,同时也对自身的现状产生了反思和自省。

在描写自然景观方面,作者以洛浦春光和渭川风景为例。洛浦春光美丽明媚,花朵盛开在树上,给人一种生机勃勃的感觉;而渭川的风景则以竹林的成长为主题,形成了一片青翠的景象。通过描绘自然美景,作者在对比中凸显了自身的迷茫和困扰。

最后两句“归来不用鸣长铗,时复一吟梁甫吟”,表达了作者内心的宁静和对诗歌的热爱。长铗是一种古代的乐器,这里表示回到家中不再需要外在的喧嚣和声音,而是在内心深处默默吟唱梁甫的诗歌。这种对于诗歌的追求和热爱,体现了作者对于内心世界的沉思和寻求。

总的来说,这首诗词通过对自身经历和内心感悟的叙述,表达了作者对人生道路的思考和对高尚品质的追求。同时,通过描写自然景观和对诗歌的赞美,进一步凸显了作者对内心宁静和文学艺术的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渭川风景竹成林”全诗拼音读音对照参考

chūn rì xiě huái
春日写怀

sān shí yú nián wú chǔ kè, rú jīn fāng jué fù chū xīn.
三十余年吴楚客,如今方觉负初心。
líng xiāo shén jùn huái zhī dùn, gāo jī diāo qiú guài huì lín.
凌霄神骏怀支遁,高屐貂裘怪惠琳。
luò pǔ chūn guāng huā mǎn shù, wèi chuān fēng jǐng zhú chéng lín.
洛浦春光花满树,渭川风景竹成林。
guī lái bù yòng míng zhǎng jiá, shí fù yī yín liáng fǔ yín.
归来不用鸣长铗,时复一吟梁甫吟。

“渭川风景竹成林”平仄韵脚

拼音:wèi chuān fēng jǐng zhú chéng lín
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渭川风景竹成林”的相关诗句

“渭川风景竹成林”的关联诗句

网友评论


* “渭川风景竹成林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭川风景竹成林”出自释行海的 《春日写怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。