“有为无作做”的意思及全诗出处和翻译赏析

有为无作做”出自宋代释印肃的《李总干遗诗十四句师於一句之下加颂七句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu wéi wú zuò zuò,诗句平仄:仄平平仄仄。

“有为无作做”全诗

《李总干遗诗十四句师於一句之下加颂七句》
问他怎如此,日轮正当午。
鼻孔廓辽天,我道无门户。
唯佛与佛知,有为无作做
若问如何道,瞪目不相顾。

分类:

《李总干遗诗十四句师於一句之下加颂七句》释印肃 翻译、赏析和诗意

李总干遗诗十四句师於一句之下加颂七句,是宋代释印肃所作。这首诗词表达了一种超越尘世的境界,以及对人生意义的思考。

诗词的中文译文如下:

问他怎如此,日轮正当午。
鼻孔廓辽天,我道无门户。
唯佛与佛知,有为无作做。
若问如何道,瞪目不相顾。

这首诗词具有深刻的诗意,通过简洁而意味深长的语言,表达了作者对人生境界的追求和对宇宙的思考。

首句"问他怎如此,日轮正当午",表达了对某个人或事物的追问,以及对其超越常人境界的惊叹。"日轮正当午"象征人生的巅峰时刻,这句诗意味着被问者已经达到了一种非凡的境地。

接下来的两句"鼻孔廓辽天,我道无门户",通过形象的描写,表达了作者对自身境界的超越,他的心胸开阔,超越了尘世的狭隘之见。"鼻孔廓辽天"意味着他的心胸广阔,不受世俗的桎梏。

"唯佛与佛知,有为无作做"这两句诗,传达了作者对佛教的理解。它强调了只有佛陀和佛陀的信徒才能真正理解这种超越尘世的境界。"有为无作做"表达了超越功利和欲望的境地,只有不为外在的成就而着迷,才能达到内心的自由。

最后一句"若问如何道,瞪目不相顾",表达了作者对追问自己境界的人的回应。作者以一种直视的姿态回应,意味着这种境界无法用言语来解释,只有亲自经历才能领悟。

整首诗词通过简短而深刻的语言,表达了作者对超越尘世的境界的追求和对人生意义的思考。它展示了一种超越功利和欲望的境地,强调了内心的自由和对佛教教义的理解。这首诗词给人以启迪,引发人们对生命意义和超越世俗的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有为无作做”全诗拼音读音对照参考

lǐ zǒng gàn yí shī shí sì jù shī yú yī jù zhī xià jiā sòng qī jù
李总干遗诗十四句师於一句之下加颂七句

wèn tā zěn rú cǐ, rì lún zhèng dāng wǔ.
问他怎如此,日轮正当午。
bí kǒng kuò liáo tiān, wǒ dào wú mén hù.
鼻孔廓辽天,我道无门户。
wéi fú yǔ fú zhī, yǒu wéi wú zuò zuò.
唯佛与佛知,有为无作做。
ruò wèn rú hé dào, dèng mù bù xiāng gù.
若问如何道,瞪目不相顾。

“有为无作做”平仄韵脚

拼音:yǒu wéi wú zuò zuò
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有为无作做”的相关诗句

“有为无作做”的关联诗句

网友评论


* “有为无作做”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有为无作做”出自释印肃的 《李总干遗诗十四句师於一句之下加颂七句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。