“无法不通同”的意思及全诗出处和翻译赏析

无法不通同”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·依法出生分第八》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú fǎ bù tōng tóng,诗句平仄:平仄仄平平。

“无法不通同”全诗

《金刚随机无尽颂·依法出生分第八》
皆出此经中,无法不通同
夜来得一梦,今日又相逢。

分类:

《金刚随机无尽颂·依法出生分第八》释印肃 翻译、赏析和诗意

《金刚随机无尽颂·依法出生分第八》是一首宋代诗词,作者是释印肃。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《金刚随机无尽颂·依法出生分第八》

皆出此经中,
无法不通同。
夜来得一梦,
今日又相逢。

诗意:
这首诗表达了一种对佛法的理解和感悟。诗中提到的“此经中”指的是佛经,意味着佛法的普遍适用性。诗人认为佛经所传达的智慧和道理是无所不通的,它们能够触及每个人的内心。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了佛法的普遍性和深远影响。诗人通过“无法不通同”这句话,强调了佛经所包含的智慧和道理与人们的生活息息相关,不受时间、空间和个人差异的限制。佛法是普世的,超越了个人的局限性,能够引导人们超越世俗的束缚,寻求内心的平静与觉悟。

诗的后两句“夜来得一梦,今日又相逢”则表达了诗人对佛法的体验和感悟。诗人可能在梦中得到了某种领悟或启示,而当他醒来时,又在现实中再次遇见了佛法的真理。这种经历使他深信佛法的真实存在和价值,并将其与读者分享。

总体而言,这首诗简洁而深刻地表达了佛法的普适性和深远意义。它鼓励人们通过修行和体悟,寻求内心的安宁和觉醒。这也是一首让人思考和反思的诗,引导读者思考自己与佛法的关系,以及佛法对人生的指引作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无法不通同”全诗拼音读音对照参考

jīn gāng suí jī wú jìn sòng yī fǎ chū shēng fēn dì bā
金刚随机无尽颂·依法出生分第八

jiē chū cǐ jīng zhōng, wú fǎ bù tōng tóng.
皆出此经中,无法不通同。
yè lái de yī mèng, jīn rì yòu xiāng féng.
夜来得一梦,今日又相逢。

“无法不通同”平仄韵脚

拼音:wú fǎ bù tōng tóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无法不通同”的相关诗句

“无法不通同”的关联诗句

网友评论


* “无法不通同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无法不通同”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·依法出生分第八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。