“回程堪作火中牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

回程堪作火中牛”出自宋代释印肃的《颂十玄谈·玄机》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí chéng kān zuò huǒ zhōng niú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“回程堪作火中牛”全诗

《颂十玄谈·玄机》
回程堪作火中牛,一叶才凋万国秋。
月郎浪平无别事,此心只在朝竿头。

分类:

《颂十玄谈·玄机》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂十玄谈·玄机》是宋代释印肃创作的一首诗词。这首诗词通过几个意象和隐喻来表达着作者对人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
回程堪作火中牛,
一叶才凋万国秋。
月郎浪平无别事,
此心只在朝竿头。

诗词的诗意表达了深邃的哲理和对人生的独特观察。诗的第一句提到"回程堪作火中牛",暗喻人在回归尘世的过程中,经历磨难和考验,就像牛在火中煅烧一样。这句话传达了生活中各种困难和挑战的存在,以及人们在经历中获得成长和锻炼的意义。

接着的"一叶才凋万国秋",通过描写一片凋零的叶子,抒发了对光阴易逝和生命短暂的感慨。这里的"万国秋"暗示了时间的流逝,表达了生命的脆弱和短暂,引起人们对时光流转的思考。

第三句"月郎浪平无别事",以隐晦的方式表达了清心寡欲的境界。"月郎"意指宇宙间的月亮,而"浪平"则代表平静。整句话描述了月亮悠闲地悬浮在平静的波涛之上,没有其他事物可以打扰它。这种境界暗示了作者追求心灵宁静和超脱尘世的态度。

最后一句"此心只在朝竿头",以朴实的语言表达了作者聚焦于自己的内心世界,专注于精神追求。"朝竿头"指的是早晨的渔竿顶端,意味着黎明时分和新的一天的开始。这句话体现了作者将心思集中在精神修行和内心的追求上,表达了对精神寄托和内心世界的重视。

整首诗词以简练而深刻的词句,通过隐喻和意象的运用,表达了作者对人生和人性的思考。它探索了生活中的困境、时光的流转、内心的宁静和精神的追求,引发读者对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回程堪作火中牛”全诗拼音读音对照参考

sòng shí xuán tán xuán jī
颂十玄谈·玄机

huí chéng kān zuò huǒ zhōng niú, yī yè cái diāo wàn guó qiū.
回程堪作火中牛,一叶才凋万国秋。
yuè láng làng píng wú bié shì, cǐ xīn zhī zài cháo gān tóu.
月郎浪平无别事,此心只在朝竿头。

“回程堪作火中牛”平仄韵脚

拼音:huí chéng kān zuò huǒ zhōng niú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回程堪作火中牛”的相关诗句

“回程堪作火中牛”的关联诗句

网友评论


* “回程堪作火中牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回程堪作火中牛”出自释印肃的 《颂十玄谈·玄机》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。