“含灵入我身毛孔”的意思及全诗出处和翻译赏析

含灵入我身毛孔”出自宋代释印肃的《信士画真请赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán líng rù wǒ shēn máo kǒng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“含灵入我身毛孔”全诗

《信士画真请赞》
普因乾坤非外物,周闻法界祗圆音。
含灵入我身毛孔,非相非名何处寻。
宝陀触目无人见,妙体端严不坏金。
如钟含响随缘应,见我方知识自心。
释迦佛,普庵光,不二如来体不藏。
香花供养谁知有,只在众生心印堂。

分类:

《信士画真请赞》释印肃 翻译、赏析和诗意

《信士画真请赞》是一首宋代的诗词,作者是释印肃。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
普因乾坤非外物,
周闻法界祗圆音。
含灵入我身毛孔,
非相非名何处寻。
宝陀触目无人见,
妙体端严不坏金。
如钟含响随缘应,
见我方知识自心。
释迦佛,普庵光,
不二如来体不藏。
香花供养谁知有,
只在众生心印堂。

诗意:
这首诗词表达了一种对佛法和自性的深刻思考。诗中提到了世间的现象与事物并非永恒真实的存在,而法界的真实则是圆融的音韵。作者认为佛性深藏于众生的身体之中,不是通过外在的形相或名号可以寻找到的。宝陀指的是佛陀的身体,它虽然无人可以亲眼见到,但其妙体却坚固不朽,不受金属的破坏。就像钟声随缘而响,只有亲身经历才能体悟到内心的智慧。释迦佛和佛陀的教法都是普遍而光明的,不二如来的本质无处可藏。香花虽然是供养佛陀的物品,但只有众生内心的印堂(即心灵深处)才能真正理解和感知它的存在。

赏析:
《信士画真请赞》这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了佛法的精髓和内心体悟的重要性。诗中运用了寓言和象征的手法,通过对宝陀、钟声和香花的描绘,传达了超越形相、寻求内心真实的思想。作者强调了佛性的内在性质,它不是外在形象或名号所能准确描述的,只有通过个人的体验和领悟,才能真正理解佛法的真谛。这首诗词以简练而富有哲理的语言,引导人们思考生命的本质和内在的智慧。它表达了佛教思想中的禅宗观念,强调了直接体验和内心觉悟的重要性,对于修行者来说具有启发和指导作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“含灵入我身毛孔”全诗拼音读音对照参考

xìn shì huà zhēn qǐng zàn
信士画真请赞

pǔ yīn qián kūn fēi wài wù, zhōu wén fǎ jiè zhī yuán yīn.
普因乾坤非外物,周闻法界祗圆音。
hán líng rù wǒ shēn máo kǒng, fēi xiāng fēi míng hé chǔ xún.
含灵入我身毛孔,非相非名何处寻。
bǎo tuó chù mù wú rén jiàn, miào tǐ duān yán bù huài jīn.
宝陀触目无人见,妙体端严不坏金。
rú zhōng hán xiǎng suí yuán yīng, jiàn wǒ fāng zhī shí zì xīn.
如钟含响随缘应,见我方知识自心。
shì jiā fó, pǔ ān guāng,
释迦佛,普庵光,
bù èr rú lái tǐ bù cáng.
不二如来体不藏。
xiāng huā gòng yǎng shéi zhī yǒu,
香花供养谁知有,
zhī zài zhòng shēng xīn yìn táng.
只在众生心印堂。

“含灵入我身毛孔”平仄韵脚

拼音:hán líng rù wǒ shēn máo kǒng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“含灵入我身毛孔”的相关诗句

“含灵入我身毛孔”的关联诗句

网友评论


* “含灵入我身毛孔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“含灵入我身毛孔”出自释印肃的 《信士画真请赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。