“归来香气满毗耶”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来香气满毗耶”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái xiāng qì mǎn pí yé,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“归来香气满毗耶”全诗

《偈颂二百零五首》
云无心成何处雨,蜜有味是谁家华。
一钵上方分得饭,归来香气满毗耶

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代禅宗大师释正觉所写的《偈颂二百零五首》中的一首。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云无心成何处雨,
蜜有味是谁家华。
一钵上方分得饭,
归来香气满毗耶。

诗意:
这首诗词表达了禅宗大师释正觉对于世间物象的觉察和思考。他通过云、雨、蜜、饭等物象的比喻,阐述了一个人在修行中应该如何看待和对待世间万物。他认为,云和雨是无心自然而成的,无所谓好坏;而蜜有味却是由人加工而成的,因此有了好坏之分。而饭是在一钵上分配,体现了平等和共享的精神。当一个人具备了这种心态,回到自己的家中,香气就会弥漫在周围,也就是说,他的修行已经影响了周围的人和环境。

赏析:
这首诗词深刻地阐释了禅宗大师们对于人生的看法,借用了云、雨、蜜、饭等世间事物作为比喻,表现出了一种豁达、平和的心态。在禅修的过程中,我们需要学会放下,不要过于执着于世间事物的好坏,而是要像云和雨一样,保持一颗无心的态度。同时,我们也要像饭一样,学会分享和平等,不要过于追求个人的利益。最后,当我们具备了这种心态,就能够回到家中,感受到周围的氛围和谐、温馨,这也是一种修行的体现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来香气满毗耶”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

yún wú xīn chéng hé chǔ yǔ, mì yǒu wèi shì shuí jiā huá.
云无心成何处雨,蜜有味是谁家华。
yī bō shàng fāng fēn de fàn, guī lái xiāng qì mǎn pí yé.
一钵上方分得饭,归来香气满毗耶。

“归来香气满毗耶”平仄韵脚

拼音:guī lái xiāng qì mǎn pí yé
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来香气满毗耶”的相关诗句

“归来香气满毗耶”的关联诗句

网友评论


* “归来香气满毗耶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来香气满毗耶”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。