“一著能回一局棋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一著能回一局棋”全诗
点开活眼分生杀,不作穷忙死刀医。
倒却门前刹竿著,一把推出谁藏缩。
工夫磨琢老成人,圆陀陀地无棱角。
分类:
《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意
《偈颂二百零五首》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一著能回一局棋,
仙即妙处只些儿。
点开活眼分生杀,
不作穷忙死刀医。
倒却门前刹竿著,
一把推出谁藏缩。
工夫磨琢老成人,
圆陀陀地无棱角。
诗意:
这首诗词表达了一种超脱尘世的境界和智慧的哲理。它描述了一个人的境界,他在下棋时只需要一着就能回应对手的一局棋,这种境界就如同仙人般的巧妙。他以敏锐的眼光洞察棋局,能够准确判断生死,而不被琐碎的事务所困扰。他能够随机应变,不陷入穷忙之中,也不使用死板的刀医来解决问题。他反倒将门前的竹竿倒扣在地上,让人猜测藏在其中的是谁。他的修行之路是如此的精湛,他已经成为了一个老成持重的人,圆滑无边,没有棱角。
赏析:
这首诗词通过描述下棋的情景,表达了一个人超凡脱俗的境界和智慧。诗人以下棋为喻,传达了一种超越凡俗的境界,将人生比作一场棋局。通过一著能回一局棋的形象描绘,诗人告诉我们,真正的智慧不在于忙碌和匆忙,而是在于洞察事物本质和把握时机。诗人以仙人的形象来形容这种境界的巧妙,凸显了其超越尘世的品质。而将门前的竹竿倒扣在地上,让人猜测藏在其中的是谁,象征着这位修行者的高深莫测,让人无法琢磨其内心的智慧和境界。最后,诗人以老成持重的人来形容这位修行者,强调他已经修炼到了一个圆滑无边,没有棱角的境地,展现了他的智慧和深厚的修行功夫。
这首诗词通过简洁而独特的表述,将修行者的智慧和境界生动地展现在读者面前。它不仅揭示了修行者在棋局中的智慧,同时也寓意了人生的境界和智慧追求。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到其中的禅意和哲理,启发自己在生活中追求智慧和超脱的境界。
“一著能回一局棋”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首
yī zhe néng huí yī jú qí, xiān jí miào chù zhǐ xiē ér.
一著能回一局棋,仙即妙处只些儿。
diǎn kāi huó yǎn fēn shēng shā, bù zuò qióng máng sǐ dāo yī.
点开活眼分生杀,不作穷忙死刀医。
dào què mén qián shā gān zhe, yī bǎ tuī chū shuí cáng suō.
倒却门前刹竿著,一把推出谁藏缩。
gōng fū mó zuó lǎo chéng rén, yuán tuó tuó dì wú léng jiǎo.
工夫磨琢老成人,圆陀陀地无棱角。
“一著能回一局棋”平仄韵脚
平仄:平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。