“藏身须要无踪迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

藏身须要无踪迹”出自宋代释正觉的《偈颂七十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cáng shēn xū yào wú zōng jī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“藏身须要无踪迹”全诗

《偈颂七十八首》
藏身须要无踪迹,碧眼胡僧难辨白。
没踪迹处莫藏身,门门廓达了诸尘。
独来将谓无俦侣,闹里忽然逢故人。
柳线含金犹畏冷,梅花破雪已成春。
阿侬千里通身是,善应无方处处真。

分类:

《偈颂七十八首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十八首》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

藏身须要无踪迹,碧眼胡僧难辨白。
隐藏自己需要不留痕迹,即使碧眼的胡僧也难以辨认真相。

没踪迹处莫藏身,门门廓达了诸尘。
在没有任何踪迹的地方不要隐藏自己,每个门都暴露了各种尘埃。

独来将谓无俦侣,闹里忽然逢故人。
孤身来到这里却以为没有伴侣,却在喧嚣之中忽然遇到了故友。

柳线含金犹畏冷,梅花破雪已成春。
柳枝上系着金线仍然畏寒,而梅花已经破雪开放,春天已经到来。

阿侬千里通身是,善应无方处处真。
阿侬(指佛陀)的身体遍布千里,善于应对无所不在,无论何处都是真实的。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了一种哲理思考和生活智慧。诗人告诫人们不要轻易隐藏自己,因为隐藏只会引发更多的猜测和纷争。他指出即使表面上看起来与他人不同,实际上每个人都是相通的,只是在喧嚣的世界中很容易迷失自己。诗中通过柳枝和梅花的对比,表达了冷暖季节的变迁,以及通过坚持与等待,最终会迎来春天的到来。最后,诗人提到佛陀的存在,强调了智慧和真实的力量,他能够无处不在地应对各种情况,并展现真实的本质。

这首诗以简洁而深刻的语言,通过对自然景物和人生哲理的描绘,表达了作者对于生活智慧和真实的思考。它鼓励人们不要隐藏自己,保持真实和坚持,同时也传达了对智慧和真实力量的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藏身须要无踪迹”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí bā shǒu
偈颂七十八首

cáng shēn xū yào wú zōng jī, bì yǎn hú sēng nán biàn bái.
藏身须要无踪迹,碧眼胡僧难辨白。
méi zōng jī chù mò cáng shēn, mén mén kuò dá le zhū chén.
没踪迹处莫藏身,门门廓达了诸尘。
dú lái jiāng wèi wú chóu lǚ, nào lǐ hū rán féng gù rén.
独来将谓无俦侣,闹里忽然逢故人。
liǔ xiàn hán jīn yóu wèi lěng, méi huā pò xuě yǐ chéng chūn.
柳线含金犹畏冷,梅花破雪已成春。
ā nóng qiān lǐ tōng shēn shì, shàn yīng wú fāng chǔ chù zhēn.
阿侬千里通身是,善应无方处处真。

“藏身须要无踪迹”平仄韵脚

拼音:cáng shēn xū yào wú zōng jī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藏身须要无踪迹”的相关诗句

“藏身须要无踪迹”的关联诗句

网友评论


* “藏身须要无踪迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藏身须要无踪迹”出自释正觉的 《偈颂七十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。