“雨师雷伯情多妬”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨师雷伯情多妬”出自宋代释正觉的《立春后五日次本上人韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ shī léi bó qíng duō dù,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“雨师雷伯情多妬”全诗

《立春后五日次本上人韵》
雪绕楼栏同楚些,梅将青子柳柔柯。
山林臭味入新语。
风月膺胸遵古科。
梦付曲肱春困甚,乞如骈拇老閒何。
雨师雷伯情多妬
收拾陶家壁上梭。

分类:

《立春后五日次本上人韵》释正觉 翻译、赏析和诗意

《立春后五日次本上人韵》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪绕楼栏同楚些,
白雪环绕着楼栏,与楚国的一些景色相似,
梅将青子柳柔柯。
梅花将青翠的枝叶与柳树的嫩枝相似。
山林臭味入新语。
山林间的芳香气息渗入到新的言语之中。
风月膺胸遵古科。
风景和月色都在胸中荡漾,遵循着古人的文学理念。
梦付曲肱春困甚,
陶渊明的诗作成为了我春天疲倦时的梦境,
乞如骈拇老閒何。
希望能像骈拇老一样安闲自在。
雨师雷伯情多妬。
掌管雨水的神灵雷公多情多妒。
收拾陶家壁上梭。
整理收拾着陶渊明家中挂在墙上的纺织机。

这首诗词描绘了立春后的景色和诗人的情感,通过对自然景物的描写和对陶渊明的向往,表达了对宁静和自由的追求。诗词中运用了对比手法,将雪与梅、楚国景色与楼栏相比较,展示了丰富多样的自然景观。诗人以自己的情感体验为线索,以对陶渊明的崇敬为引子,表达了对宁静和自由生活的向往之情。通过描绘自然景色和表达内心情感,诗词展示了对自然与人文的融合和追求,体现了宋代文人对传统文化的传承和发扬。整首诗词充满了诗意和浪漫情怀,使人产生对自然和美好生活的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨师雷伯情多妬”全诗拼音读音对照参考

lì chūn hòu wǔ rì cì běn shàng rén yùn
立春后五日次本上人韵

xuě rào lóu lán tóng chǔ xiē, méi jiāng qīng zǐ liǔ róu kē.
雪绕楼栏同楚些,梅将青子柳柔柯。
shān lín chòu wèi rù xīn yǔ.
山林臭味入新语。
fēng yuè yīng xiōng zūn gǔ kē.
风月膺胸遵古科。
mèng fù qū gōng chūn kùn shén, qǐ rú pián mǔ lǎo xián hé.
梦付曲肱春困甚,乞如骈拇老閒何。
yǔ shī léi bó qíng duō dù.
雨师雷伯情多妬。
shōu shí táo jiā bì shàng suō.
收拾陶家壁上梭。

“雨师雷伯情多妬”平仄韵脚

拼音:yǔ shī léi bó qíng duō dù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨师雷伯情多妬”的相关诗句

“雨师雷伯情多妬”的关联诗句

网友评论


* “雨师雷伯情多妬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨师雷伯情多妬”出自释正觉的 《立春后五日次本上人韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。