“花园欲盛千场饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

花园欲盛千场饮”出自唐代元稹的《追昔游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā yuán yù shèng qiān chǎng yǐn,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。

“花园欲盛千场饮”全诗

《追昔游》
谢傅堂前音乐和,狗儿吹笛胆娘歌。
花园欲盛千场饮,水阁初成百度过。
醉摘樱桃投小玉,懒梳丛鬓舞曹婆。
再来门馆唯相吊,风落秋池红叶多。

分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《追昔游》元稹 翻译、赏析和诗意

《追昔游》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谢傅堂前音乐和,
狗儿吹笛胆娘歌。
花园欲盛千场饮,
水阁初成百度过。
醉摘樱桃投小玉,
懒梳丛鬓舞曹婆。
再来门馆唯相吊,
风落秋池红叶多。

诗意:
这首诗词描绘了作者回忆往昔的游玩情景。诗中描述了在谢傅堂前的音乐欢乐,狗儿吹着笛子,胆娘在歌唱。花园初开,即将迎来千场的盛宴,水阁初建,已经过了百度(指逢百年一度的盛大庆典)。作者在醉酒中采摘樱桃,将其投给小玉,懒散地梳理着鬓发,舞动着曹婆舞。再次来到门馆只有相互致意的问候,秋风吹落,秋池中红叶众多。

赏析:
《追昔游》以欢快、活泼的笔触勾勒出了一幅回忆往昔游玩的画面。诗中运用了丰富的意象描写,如谢傅堂前音乐和、狗儿吹笛、胆娘歌唱等,使得整首诗充满了欢乐和生动的氛围。通过描绘花园即将迎来的盛宴和水阁初建的场景,展现了丰富的社交和庆典活动。作者醉酒采摘樱桃、懒散地梳理鬓发、舞动曹婆舞,表现出自由自在、放松愉悦的心境。最后,再次来到门馆只有相互致意的问候,以及秋风吹落秋池中的红叶,给人以岁月变迁、时光流转的感慨。整首诗以轻松愉快的语言和活泼的描写展现了作者对往昔时光的怀念和对美好生活的追求,给人以欢乐和轻松的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花园欲盛千场饮”全诗拼音读音对照参考

zhuī xī yóu
追昔游

xiè fù táng qián yīn yuè hé, gǒu ér chuī dí dǎn niáng gē.
谢傅堂前音乐和,狗儿吹笛胆娘歌。
huā yuán yù shèng qiān chǎng yǐn,
花园欲盛千场饮,
shuǐ gé chū chéng bǎi dù guò.
水阁初成百度过。
zuì zhāi yīng táo tóu xiǎo yù, lǎn shū cóng bìn wǔ cáo pó.
醉摘樱桃投小玉,懒梳丛鬓舞曹婆。
zài lái mén guǎn wéi xiāng diào, fēng luò qiū chí hóng yè duō.
再来门馆唯相吊,风落秋池红叶多。

“花园欲盛千场饮”平仄韵脚

拼音:huā yuán yù shèng qiān chǎng yǐn
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花园欲盛千场饮”的相关诗句

“花园欲盛千场饮”的关联诗句

网友评论

* “花园欲盛千场饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花园欲盛千场饮”出自元稹的 《追昔游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。