“风冷蒹葭雨乍收”的意思及全诗出处和翻译赏析

风冷蒹葭雨乍收”出自宋代释重顯的《送僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng lěng jiān jiā yǔ zhà shōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风冷蒹葭雨乍收”全诗

《送僧》
澄江依棹碧光流,风冷蒹葭雨乍收
别夜新吟许谁约,白苹汀上月陵秋。

分类:

《送僧》释重顯 翻译、赏析和诗意

《送僧》是宋代僧人释重显所作的一首诗词。这首诗描绘了一个离别的场景,表达了离情和对自然景色的感慨。

诗中的第一句“澄江依棹碧光流,风冷蒹葭雨乍收”,通过描绘江水清澈、碧绿的光芒在船桨的映衬下流动的景象,以及冷风吹拂下蒹葭叶上雨水的停歇,表现出一种静谧、凄美的氛围。这里的景色描述与情感融合在一起,使得离别的情绪更加深刻。

接下来的两句“别夜新吟许谁约,白苹汀上月陵秋”,表达了离别时的思念之情。诗人在夜晚独自吟诵,期待与谁有再次相聚的约定。白苹汀上的明月在秋天的夜晚映照着离别的场景,给人一种寂寥、凄凉的感觉。这里的情感表达了诗人对离别的无奈和对未来的期望。

整首诗以离别为主题,通过对自然景色的描绘和诗人内心的情感表达,展现了离别时的凄美和思念之情。这种凄美的情感与对自然景色的描绘相互交融,使得诗词更加富有意境和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风冷蒹葭雨乍收”全诗拼音读音对照参考

sòng sēng
送僧

chéng jiāng yī zhào bì guāng liú, fēng lěng jiān jiā yǔ zhà shōu.
澄江依棹碧光流,风冷蒹葭雨乍收。
bié yè xīn yín xǔ shuí yuē, bái píng tīng shàng yuè líng qiū.
别夜新吟许谁约,白苹汀上月陵秋。

“风冷蒹葭雨乍收”平仄韵脚

拼音:fēng lěng jiān jiā yǔ zhà shōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风冷蒹葭雨乍收”的相关诗句

“风冷蒹葭雨乍收”的关联诗句

网友评论


* “风冷蒹葭雨乍收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风冷蒹葭雨乍收”出自释重顯的 《送僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。