“相思无复上高台”的意思及全诗出处和翻译赏析

相思无复上高台”出自宋代释重顯的《寄乌龙长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng sī wú fù shàng gāo tái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“相思无复上高台”全诗

《寄乌龙长老》
雪带烟云冷不开,相思无复上高台
江山况是数千里,只听嘉声动地来。

分类:

《寄乌龙长老》释重顯 翻译、赏析和诗意

《寄乌龙长老》是宋代释重显所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
雪带烟云冷不开,
相思无复上高台。
江山况是数千里,
只听嘉声动地来。

诗意:
这首诗以雪景为背景,表达了作者对远方乌龙长老的思念之情。雪花蒙蔽了烟云,使得远方的目光无法穿透,就如同思念之情无法传达。作者无法再登上高台,与乌龙长老相聚,感到十分惋惜。然而,江山之遥使得相见的希望变得遥不可及,因此只能寄托于思念之中。然而,当嘉声传来时,它仿佛动摇了大地,给予了作者一丝安慰和温暖。

赏析:
这首诗词通过雪景来表达作者思念的情感。诗中的雪带烟云冷不开,形象地描绘出大雪纷飞的景象,给人一种寒冷、封闭的感觉。作者借雪景抒发自己对乌龙长老的思念之情,将自己的情感融入到自然景色之中。雪花蒙蔽了烟云,喻意着相思之情无法传达,无法与长老相聚。诗中的高台象征着心灵的高处,是两人相会的地方,但作者无法再登高台,使得思念之情更加深刻。然而,当嘉声传来时,它动摇了大地,给予了作者一丝安慰和温暖,显示了诗人对乌龙长老的崇敬和敬仰之情。

整首诗词通过简洁而精练的语言,抒发了作者对乌龙长老的思念之情,以及对遥远江山的感慨。同时,诗中的自然景色与人情感相结合,形成了一幅意境深远的画面。这种对远方的思念、对江山的赞美和对嘉声的向往,都使得这首诗词充满了浓厚的情感色彩,给人以深刻的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相思无复上高台”全诗拼音读音对照参考

jì wū lóng zhǎng lǎo
寄乌龙长老

xuě dài yān yún lěng bù kāi, xiāng sī wú fù shàng gāo tái.
雪带烟云冷不开,相思无复上高台。
jiāng shān kuàng shì shù qiān lǐ, zhǐ tīng jiā shēng dòng dì lái.
江山况是数千里,只听嘉声动地来。

“相思无复上高台”平仄韵脚

拼音:xiāng sī wú fù shàng gāo tái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相思无复上高台”的相关诗句

“相思无复上高台”的关联诗句

网友评论


* “相思无复上高台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相思无复上高台”出自释重顯的 《寄乌龙长老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。