“未免将身一处理”的意思及全诗出处和翻译赏析

未免将身一处理”出自宋代释宗杲的《颂古一百二十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi miǎn jiāng shēn yī chǔ lǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“未免将身一处理”全诗

《颂古一百二十一首》
鉴坏十方常住地,三钱使尽露尸骸。
罗山古佛虽灵验,未免将身一处理

分类:

《颂古一百二十一首》释宗杲 翻译、赏析和诗意

《颂古一百二十一首》是宋代释宗杲的作品。这首诗词通过描绘一幅古代的景象,表达了对人类兴衰和生命无常的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

鉴坏十方常住地,
三钱使尽露尸骸。
罗山古佛虽灵验,
未免将身一处理。

中文译文:
镜破了,十方世界的常住之地,
所有的财富耗尽,只剩下尸骸暴露。
尽管罗山的古佛有神奇的力量,
仍然难免将身体一并处理。

诗意和赏析:
这首诗词以一种寓言的形式揭示了人类存在的无常和世事的变迁。首先,诗中提到的"鉴"可以被理解为时间的鉴证,其破碎象征着世界的变化和人类的衰落。"十方常住地"指的是佛教中的世界,表达了对于人类社会的描述。随后,诗中描述了财富的枯竭,"三钱"指的是财富的尽头,将人们的尸骸暴露出来,暗示着一切物质财富都无法抵挡时间的摧残。

在接下来的两句中,诗人提到了"罗山古佛",罗山是一个著名的佛教圣地,古佛象征着超越尘世的神奇力量。然而,尽管有这种灵验的存在,人们仍然无法逃脱生命的局限。这种对于人类无常的思考,以及对于物质财富和超越尘世的力量的置疑,体现了佛家思想中对于生死和人世的深刻思索。

整首诗词通过简洁而富有意象的语言,揭示了人类生命的无常和物质财富的虚幻。同时,通过对佛教元素的运用,表达了对于人类存在和超越的思考。这首诗词以其深邃的意境和寓意,给人们带来对于生命与物质的思考,引发读者的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未免将身一处理”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi èr shí yī shǒu
颂古一百二十一首

jiàn huài shí fāng cháng zhù dì, sān qián shǐ jìn lù shī hái.
鉴坏十方常住地,三钱使尽露尸骸。
luó shān gǔ fó suī líng yàn, wèi miǎn jiāng shēn yī chǔ lǐ.
罗山古佛虽灵验,未免将身一处理。

“未免将身一处理”平仄韵脚

拼音:wèi miǎn jiāng shēn yī chǔ lǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未免将身一处理”的相关诗句

“未免将身一处理”的关联诗句

网友评论


* “未免将身一处理”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未免将身一处理”出自释宗杲的 《颂古一百二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。