“燕子巢重定”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕子巢重定”出自宋代舒岳祥的《春晚寄二林》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn zi cháo zhòng dìng,诗句平仄:仄平仄仄。

“燕子巢重定”全诗

《春晚寄二林》
谷雨秧芽动,楝风花信来。
蟹奔沙上火,笋长地中雷。
燕子巢重定,主人门早开。
二林诗敌手,先著一篇催。

分类:

《春晚寄二林》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《春晚寄二林》是宋代舒岳祥的一首诗词。这首诗描绘了谷雨时节的生机勃勃的景象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

《春晚寄二林》中文译文:
谷雨秧芽动,
楝风花信来。
蟹奔沙上火,
笋长地中雷。
燕子巢重定,
主人门早开。
二林诗敌手,
先著一篇催。

诗意和赏析:
这首诗以谷雨时节为背景,描绘了大自然的生机勃勃和春天的到来。诗中运用了生动的意象,给人以繁荣和活力的感觉。

首先,诗人描述了谷雨时节农田里的景象。"谷雨秧芽动"表明雨水滋润了大地,农田里的秧苗开始生长。接着,"楝风花信来"描绘了楝树花开的景象,表达了春天的气息。

接下来,诗人通过比喻和象征手法,描绘了一系列春天的景象。"蟹奔沙上火"形象地描绘了螃蟹在沙滩上奔跑的样子,寓意春天的热情与活力。"笋长地中雷"则通过将竹笋与雷声相比,表达了春天万物生长的蓬勃势头。

诗的后半部分描写了燕子重建巢穴和主人早起的情景。"燕子巢重定"表明燕子已经重建了它们的巢穴,预示着春天的到来。"主人门早开"则表达了主人迎接春天的心情,以及对春天来临的期待和喜悦。

最后两句"二林诗敌手,先著一篇催"表明诗人舒岳祥正在与二林(可能是另一位诗人)进行诗文创作的竞争,他积极主动地先一步发表了这篇诗,以催促对方也作出回应。

整首诗以生动的意象和比喻手法,描绘了春天的生机勃勃和繁荣景象,表达了诗人对春天的喜爱和对创作的激情。同时,诗中也透露出诗人与同辈诗人的竞争心态,展示了他在文学创作上的自信和决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“燕子巢重定”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn jì èr lín
春晚寄二林

gǔ yǔ yāng yá dòng, liàn fēng huā xìn lái.
谷雨秧芽动,楝风花信来。
xiè bēn shā shàng huǒ, sǔn zhǎng dì zhōng léi.
蟹奔沙上火,笋长地中雷。
yàn zi cháo zhòng dìng, zhǔ rén mén zǎo kāi.
燕子巢重定,主人门早开。
èr lín shī dí shǒu, xiān zhe yī piān cuī.
二林诗敌手,先著一篇催。

“燕子巢重定”平仄韵脚

拼音:yàn zi cháo zhòng dìng
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕子巢重定”的相关诗句

“燕子巢重定”的关联诗句

网友评论


* “燕子巢重定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕子巢重定”出自舒岳祥的 《春晚寄二林》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。