“依旧风情三月在”的意思及全诗出处和翻译赏析

依旧风情三月在”出自宋代舒岳祥的《和正仲月季花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī jiù fēng qíng sān yuè zài,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“依旧风情三月在”全诗

《和正仲月季花》
风流天下真难似,惜赂篱边砌下栽。
依旧风情三月在,斩新花叶四时开。
莫嫌绿刺伤人手,自有妍姿劝客杯。
不拟折来轻落去,坐看颜色总尘埃。

分类:

《和正仲月季花》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《和正仲月季花》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。这首诗词通过描绘月季花的美丽和特点,表达了诗人对风流天下的向往和对生活的热爱。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风流天下真难似,
惜赂篱边砌下栽。
依旧风情三月在,
斩新花叶四时开。
莫嫌绿刺伤人手,
自有妍姿劝客杯。
不拟折来轻落去,
坐看颜色总尘埃。

诗意:
这首诗词以月季花为主题,表达了诗人对风流天下的向往和对生活的热爱。诗人认为风流的景象很难比拟,他珍惜地将月季花栽植在篱笆旁边的砌体上。尽管时间过去,风情依旧,月季花依然在三月时节展示着它的风采,它的花叶在四季中焕发新颖的色彩。诗人告诫人们不要嫌弃月季花上的绿色刺刺伤人的手,因为它拥有独特的美丽,可以劝人品味美酒。诗人并不愿意摘取月季花轻易地凋谢,他宁愿坐下来欣赏花的颜色,即使最终花朵也会变成尘埃。

赏析:
这首诗词通过以月季花为象征,表达了诗人对世间美好事物的赞美和追求。诗中描绘的月季花不仅展示了它的美丽和芬芳,更凸显了它的坚韧和不易凋谢的特点,与诗人对风流天下的向往和对生活的态度产生了共鸣。诗人用简洁而富有表情的语言,将月季花的美丽与人生的哲理相结合,传达了一种深邃而含蓄的情感。整首诗词气势恢宏,感情真挚,既展示了诗人对美的热爱,又表达了对时光流转和人世沧桑的思考。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对生活中美好事物的热情和对流逝时光的思索,也能体味到月季花所蕴含的坚韧和美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“依旧风情三月在”全诗拼音读音对照参考

hé zhèng zhòng yuè jì huā
和正仲月季花

fēng liú tiān xià zhēn nán shì, xī lù lí biān qì xià zāi.
风流天下真难似,惜赂篱边砌下栽。
yī jiù fēng qíng sān yuè zài, zhǎn xīn huā yè sì shí kāi.
依旧风情三月在,斩新花叶四时开。
mò xián lǜ cì shāng rén shǒu, zì yǒu yán zī quàn kè bēi.
莫嫌绿刺伤人手,自有妍姿劝客杯。
bù nǐ zhé lái qīng luò qù, zuò kàn yán sè zǒng chén āi.
不拟折来轻落去,坐看颜色总尘埃。

“依旧风情三月在”平仄韵脚

拼音:yī jiù fēng qíng sān yuè zài
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“依旧风情三月在”的相关诗句

“依旧风情三月在”的关联诗句

网友评论


* “依旧风情三月在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“依旧风情三月在”出自舒岳祥的 《和正仲月季花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。