“摅怀未尽遽言归”的意思及全诗出处和翻译赏析

摅怀未尽遽言归”出自宋代苏颂的《次韵刘莘老学士惜别言怀兼呈次中察院二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū huái wèi jǐn jù yán guī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“摅怀未尽遽言归”全诗

《次韵刘莘老学士惜别言怀兼呈次中察院二首》
诗侣方逢梦与微,摅怀未尽遽言归
正思玉鱠将登俎,应笑缁尘又染衣。
金石交情知不改,辅车形体自相依。
何时得遂江湖乐,薄宦牵羁甚纆徽。

分类:

《次韵刘莘老学士惜别言怀兼呈次中察院二首》苏颂 翻译、赏析和诗意

《次韵刘莘老学士惜别言怀兼呈次中察院二首》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
诗侣方逢梦与微,
摅怀未尽遽言归。
正思玉鳠将登俎,
应笑缁尘又染衣。
金石交情知不改,
辅车形体自相依。
何时得遂江湖乐,
薄宦牵羁甚纆徽。

诗意:
这首诗词表达了诗人苏颂与友人刘莘离别时的思念之情。诗人与友人相聚的时间短暂,就像一场梦境,微不足道。他们的心意还未完全抒发,却匆匆分别。诗人心中沉思着友人将要登上高官的位置,而他自己却被尘世的琐碎所困扰。尽管他们身份的差异,但他们之间的深厚友谊不会改变,他们互相扶持,共同前行。诗人思念友人,希望有一天能够与他一同享受江湖的乐趣,摆脱琐碎的官场生活。

赏析:
这首诗词虽然篇幅不长,但表达了作者对友人的思念和对官场生活的厌倦之情。首先,诗人用"诗侣方逢梦与微"来形容与友人相聚的短暂时光,将其比喻为一场梦境,暗示着友人与他相聚的时间太短暂,如同一场梦一般不真实。接着,诗人表达了对友人的思念之情,他们心意未尽,却不得不匆匆分别。这种别离的情感在诗中被表现得很真挚。

诗人接下来描述了友人与他在社会地位上的差异。友人将要登上高官的位置,被比喻为"玉鳠将登俎",而诗人自己却被尘世的琐碎所困扰,被比喻为"缁尘又染衣"。这种对比凸显了友人与诗人在社会地位上的差距。然而,尽管他们的身份不同,他们之间的深厚友谊却不会改变,他们互相扶持,形影不离,"金石交情知不改,辅车形体自相依"。这种情谊的真挚和坚固无论在官场上还是在人生道路上都是难能可贵的。

最后,诗人表达了对官场生活的厌倦之情。他渴望与友人一同享受江湖的乐趣,摆脱琐碎的官场生活,"何时得遂江湖乐,薄宦牵羁甚纆徽"。这种对自由、对官场生活的厌倦在诗中表达得淋漓尽致。

总的来说,这首诗词通过表达诗人对友人的思念和对官场生活的厌倦之情,展现了友情的真挚和社会现实的冷苏颂的《次韵刘莘老学士惜别言怀兼呈次中察院二首》是一首表达离别之情的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
与诗友相逢只如梦境微,
心中思绪尚未尽,却匆匆言归。
我怀念着你将要登上高官之位,
我却要笑叹,被尘埃再次染衣。
金石所交的深情不会改变,
我们彼此相依如辅车之关系。
何时才能实现江湖的快乐,
我这微薄的官位束缚得太多了。

诗意:
这首诗表达了苏颂对好友刘莘的离别之情。两人相聚的时间短暂,就像一场微小的梦境,转瞬即逝。他们之间的心意还未完全表达出来,却不得不匆匆分别。苏颂内心里想着刘莘将要登上高官的位置,而他自己却要笑叹,再次被世俗的尘埃所染污。尽管他们的身份和地位有所不同,但他们之间的深厚情谊不会改变,他们相互依靠,如同辅车与主车相互依存。苏颂渴望有一天能够实现江湖的快乐,摆脱官场的束缚,因为他觉得自己的官位太微薄了,束缚得太多。

赏析:
这首诗虽然篇幅不长,但表达了作者对友情和对官场生活的思考和感慨。首先,诗人用"与诗友相逢只如梦境微"这句话将与友人相聚的短暂时刻与梦境相比,强调了相见之难和转瞬即逝的感受。接着,诗人表达了对友人的思念之情,他们之间的心意还未完全表达,却不得不匆匆分别。这种别离的情感在诗中被表现得很真挚。

诗人接下来描述了友人与自己在社会地位上的差异。友人将要登上高官的位置,被比喻为"我怀念着你将要登上高官之位",而诗人自己却被尘埃再次染污,被比喻为"我却要笑叹,被尘埃再次染衣"。这种对比凸显了友人与诗人在社会地位上的差距。然而,尽管他们的身份不同,他们之间的深厚友谊却不会改变,他们相互依托,如同辅车与主车相互依存。这种情谊的真挚和坚固在官场和社会生活中显得尤为珍贵。

最后,诗人表达了对官场生活的厌倦之情。他渴望能够摆脱官场的束缚,实现江湖的快乐,"何时才能实现江湖的快乐,我这微薄的官位束缚得太多了"。这种对自由和对官场生活的厌倦

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摅怀未尽遽言归”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liú shēn lǎo xué shì xī bié yán huái jiān chéng cì zhōng chá yuàn èr shǒu
次韵刘莘老学士惜别言怀兼呈次中察院二首

shī lǚ fāng féng mèng yǔ wēi, shū huái wèi jǐn jù yán guī.
诗侣方逢梦与微,摅怀未尽遽言归。
zhèng sī yù kuài jiāng dēng zǔ, yīng xiào zī chén yòu rǎn yī.
正思玉鱠将登俎,应笑缁尘又染衣。
jīn shí jiāo qíng zhī bù gǎi, fǔ chē xíng tǐ zì xiāng yī.
金石交情知不改,辅车形体自相依。
hé shí dé suì jiāng hú lè, báo huàn qiān jī shén mò huī.
何时得遂江湖乐,薄宦牵羁甚纆徽。

“摅怀未尽遽言归”平仄韵脚

拼音:shū huái wèi jǐn jù yán guī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摅怀未尽遽言归”的相关诗句

“摅怀未尽遽言归”的关联诗句

网友评论


* “摅怀未尽遽言归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摅怀未尽遽言归”出自苏颂的 《次韵刘莘老学士惜别言怀兼呈次中察院二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。