“亭边菡萏铺新锦”的意思及全诗出处和翻译赏析

亭边菡萏铺新锦”出自宋代苏颂的《和前三篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng biān hàn dàn pù xīn jǐn,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“亭边菡萏铺新锦”全诗

《和前三篇》
山公偏爱习家池,每出游时醉不知。
既是国侨如旧识,何须阮籍乃吾师。
亭边菡萏铺新锦,水际闾阎近布棋。
欲作宣城十日饮,留连梦得似敦诗。

分类:

《和前三篇》苏颂 翻译、赏析和诗意

《和前三篇》是苏颂创作的一首诗词,描绘了山公(指山伯)喜欢习家池,每次出游都会陶醉其中,不自觉地沉浸其中的情景。诗人认为既然山公已经如此熟悉习家池,何必再像阮籍那样追求超脱,因为他已经找到了自己的师傅。

这首诗词的意境主要通过描绘习家池的美丽景色来表达。诗人描述了亭边菡萏铺设的新锦,水边的闾阎(指古代官员)们近水布棋的情景。这些细腻的描写使读者能够感受到习家池的宁静和美丽。最后两句“欲作宣城十日饮,留连梦得似敦诗。”表达了诗人对于宣城美酒的向往,以及在习家池中沉醉的梦境中仿佛与敦诗相似的感受。

这首诗词通过对习家池的描绘,展示了自然景色的美丽和宁静,以及人们与之融为一体的愉悦感。诗人通过对细节的描写,使读者能够身临其境地感受到诗中所描绘的景色和情感。整首诗词给人留下了深深的印象,让人们在阅读中感受到了自然与人文的和谐共生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亭边菡萏铺新锦”全诗拼音读音对照参考

hé qián sān piān
和前三篇

shān gōng piān ài xí jiā chí, měi chū yóu shí zuì bù zhī.
山公偏爱习家池,每出游时醉不知。
jì shì guó qiáo rú jiù shí, hé xū ruǎn jí nǎi wú shī.
既是国侨如旧识,何须阮籍乃吾师。
tíng biān hàn dàn pù xīn jǐn, shuǐ jì lǘ yán jìn bù qí.
亭边菡萏铺新锦,水际闾阎近布棋。
yù zuò xuān chéng shí rì yǐn, liú lián mèng dé shì dūn shī.
欲作宣城十日饮,留连梦得似敦诗。

“亭边菡萏铺新锦”平仄韵脚

拼音:tíng biān hàn dàn pù xīn jǐn
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亭边菡萏铺新锦”的相关诗句

“亭边菡萏铺新锦”的关联诗句

网友评论


* “亭边菡萏铺新锦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亭边菡萏铺新锦”出自苏颂的 《和前三篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。