“明月芦花醉眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

明月芦花醉眠”出自宋代孙应时的《题光福刘伯祥所藏东坡枯木及渔村落落照图》, 诗句共6个字,诗句拼音为:míng yuè lú huā zuì mián,诗句平仄:平仄平平仄平。

“明月芦花醉眠”全诗

《题光福刘伯祥所藏东坡枯木及渔村落落照图》
夕阳雁影江天,明月芦花醉眠
乞我烟波一叶,伴君西塞山边。

分类:

《题光福刘伯祥所藏东坡枯木及渔村落落照图》孙应时 翻译、赏析和诗意

《题光福刘伯祥所藏东坡枯木及渔村落落照图》是宋代诗人孙应时所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夕阳映照着江天,雁影在空中飞舞。
明亮的月光映照着芦花,使我陶醉入眠。
希望我能成为那烟波中的一片叶子,陪伴你在西塞山边。

诗意:
这首诗词表达了诗人对美丽自然景色的赞美以及对友谊和陪伴的向往。夕阳的余晖洒在江面上,雁影在空中飞翔,给人一种宁静和宽广的感觉。明亮的月光映照着芦花,诗人因此而陶醉入眠,展现了对自然美的感受和与自然融为一体的愿望。诗人表达了自己希望成为一片烟波中的叶子,陪伴着友人在西塞山边的心愿,表达了对友谊和陪伴的珍视和渴望。

赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过描绘夕阳、雁影、明月和芦花等元素,展现了作者对美的感受和对自然的热爱。诗人通过自然景色的描绘,将内心的情感与自然相融合,表达了对友谊和陪伴的向往。诗词中的意象丰富而美丽,语言简练而含蓄,给人以视觉和感觉上的愉悦。整首诗词流畅自然,意境深远,让人感受到诗人对于自然和友谊的深情表达。这首诗词展现了宋代诗歌的特点,注重对自然景物的描绘和对内心情感的表达,充满了温情和意境的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明月芦花醉眠”全诗拼音读音对照参考

tí guāng fú liú bó xiáng suǒ cáng dōng pō kū mù jí yú cūn luò luò zhào tú
题光福刘伯祥所藏东坡枯木及渔村落落照图

xī yáng yàn yǐng jiāng tiān, míng yuè lú huā zuì mián.
夕阳雁影江天,明月芦花醉眠。
qǐ wǒ yān bō yī yè, bàn jūn xī sài shān biān.
乞我烟波一叶,伴君西塞山边。

“明月芦花醉眠”平仄韵脚

拼音:míng yuè lú huā zuì mián
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明月芦花醉眠”的相关诗句

“明月芦花醉眠”的关联诗句

网友评论


* “明月芦花醉眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月芦花醉眠”出自孙应时的 《题光福刘伯祥所藏东坡枯木及渔村落落照图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。