“南薰润岳池”的意思及全诗出处和翻译赏析

南薰润岳池”出自宋代王洋的《和郑贰卿别赋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán xūn rùn yuè chí,诗句平仄:平平仄仄平。

“南薰润岳池”全诗

《和郑贰卿别赋》
病逐秋风至,年随塞草衰。
家如百年梦,身入四愁诗。
北焙联圭璧,南薰润岳池
斋房多胜事,可但滑琉璃。

分类:

《和郑贰卿别赋》王洋 翻译、赏析和诗意

《和郑贰卿别赋》是王洋所作的一首宋代诗词。这首诗描绘了作者身处困境的心情和对友人的离别之情。

诗词的中文译文如下:
病逐秋风至,
年随塞草衰。
家如百年梦,
身入四愁诗。
北焙联圭璧,
南薰润岳池。
斋房多胜事,
可但滑琉璃。

诗意和赏析:
这首诗以自我描写的方式,表达了作者身体的衰弱和年岁的消逝。诗中提到的“病逐秋风至”,暗示作者的身体已经被疾病所侵袭,与秋风一同来临。而“年随塞草衰”,则表达了岁月的无情,如同塞外的草木一样逐渐凋零。

接着,诗中出现了“家如百年梦,身入四愁诗”的描写。这两句表达了作者对家庭和自身命运的感慨。作者觉得自己的家庭生活就像是百年的梦幻,虚幻而短暂。而自己的身世则沉浸在四愁之中,表达了作者内心的忧愁和苦闷。

随后的两句“北焙联圭璧,南薰润岳池”展现了作者对友情的思念。北方的朋友烘烤着珍贵的玉器,南方的朋友则沐浴在湖泊的清香之中。这种对友谊的思念,使得离别的痛苦更加深刻。

最后两句“斋房多胜事,可但滑琉璃”则描绘了斋房中的景象。斋房中充满了喜庆的事物,但作者却感到这些事物如同滑溜的琉璃一般,难以把握和享受。

整首诗以朴素的语言表达了作者内心的忧愁和离别之情。通过对病痛、岁月流转、家庭命运、友情离别以及人生喜庆的描写,诗中融入了对生命的思考和对人情世故的感悟,给人以深深的触动和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南薰润岳池”全诗拼音读音对照参考

hé zhèng èr qīng bié fù
和郑贰卿别赋

bìng zhú qiū fēng zhì, nián suí sāi cǎo shuāi.
病逐秋风至,年随塞草衰。
jiā rú bǎi nián mèng, shēn rù sì chóu shī.
家如百年梦,身入四愁诗。
běi bèi lián guī bì, nán xūn rùn yuè chí.
北焙联圭璧,南薰润岳池。
zhāi fáng duō shèng shì, kě dàn huá liú lí.
斋房多胜事,可但滑琉璃。

“南薰润岳池”平仄韵脚

拼音:nán xūn rùn yuè chí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南薰润岳池”的相关诗句

“南薰润岳池”的关联诗句

网友评论


* “南薰润岳池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南薰润岳池”出自王洋的 《和郑贰卿别赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。