“东溪缭绕黄花国”的意思及全诗出处和翻译赏析

东溪缭绕黄花国”出自宋代王洋的《九月二十日游桃源寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng xī liáo rào huáng huā guó,诗句平仄:平平平仄平平平。

“东溪缭绕黄花国”全诗

《九月二十日游桃源寺》
东溪缭绕黄花国,西崦纵横白酒家。
谁道桃源解迷路,与君平步到烟霞。

分类:

《九月二十日游桃源寺》王洋 翻译、赏析和诗意

诗词:《九月二十日游桃源寺》
作者:王洋(宋代)

中文译文:
东溪缭绕黄花国,
西崦纵横白酒家。
谁道桃源解迷路,
与君平步到烟霞。

诗意:
这首诗描绘了一个美妙的画面,诗人游览了一个名为桃源寺的地方。东溪环绕着黄花之国,西崦间分布着白酒馆,构成了一幅宁静而迷人的景象。诗人提出了一个问题,谁说桃源只是解决迷路问题的地方呢?与你一同漫步,我们能到达烟霞之地,也就是美好而神秘的世界。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对桃源寺的向往和对美好世界的追求。通过描绘东溪和西崦的景色,诗人将读者带入一个宁静而美丽的桃源之地。同时,诗人通过提问的方式,表达了对桃源寺的深入思考。诗人认为桃源不仅仅是一个能够解决人们迷路问题的地方,而是一个可以与他人一同探索的地方。最后两句诗以与君平步的方式,表达了诗人希望与读者一同前往烟霞之地的愿望,这里象征着一个美好而神秘的世界。

这首诗以简练的语言和生动的意象,展示了作者对桃源寺的美景和理想世界的向往。它让读者感受到一种宁静、神秘和向往的情感,同时也鼓励读者积极探索未知,追寻内心的桃源。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东溪缭绕黄花国”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè èr shí rì yóu táo yuán sì
九月二十日游桃源寺

dōng xī liáo rào huáng huā guó, xī yān zòng héng bái jiǔ jiā.
东溪缭绕黄花国,西崦纵横白酒家。
shuí dào táo yuán jiě mí lù, yǔ jūn píng bù dào yān xiá.
谁道桃源解迷路,与君平步到烟霞。

“东溪缭绕黄花国”平仄韵脚

拼音:dōng xī liáo rào huáng huā guó
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东溪缭绕黄花国”的相关诗句

“东溪缭绕黄花国”的关联诗句

网友评论


* “东溪缭绕黄花国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东溪缭绕黄花国”出自王洋的 《九月二十日游桃源寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。