“过筹決胜应无敌”的意思及全诗出处和翻译赏析

过筹決胜应无敌”出自宋代杨公远的《诗将》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò chóu jué shèng yīng wú dí,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“过筹決胜应无敌”全诗

《诗将》
草木森罗归队伍,溪山辽绕作城池。
过筹決胜应无敌,郊岛从旁作鼓旗。

分类:

《诗将》杨公远 翻译、赏析和诗意

《诗将》是一首宋代的诗词,作者是杨公远。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

诗将
草木森罗归队伍,
溪山辽绕作城池。
过筹决胜应无敌,
郊岛从旁作鼓旗。

【译文】
草木茂盛,归属于队伍,
溪山曲折,围绕形成城池。
经过谋划,决定胜利,应该无敌,
郊岛旁边作为鼓旗。

【诗意】
这首诗词描绘了一幅战争场景。草木茂盛的景象象征着军队的壮大,归队伍代表着士兵的归属感和团结力量。溪山曲折的形状构成了一个坚固的城池,象征着军队的防御和攻击能力。通过精心谋划和决策,军队应该能够取得无敌的胜利。郊岛旁边作为鼓旗,象征着军队的士气高昂和战斗的呼号。

【赏析】
这首诗词以简练的语言描绘了战争的景象,通过草木茂盛、溪山辽绕等形象的运用,展示了军队的壮大和战斗力量。作者通过运用意象和比喻,传达了军队团结一致、战无不胜的信念。最后一句中的郊岛作鼓旗,将战争气氛进一步推向高潮,给人以激昂的感觉。整首诗词通过简洁明了的表达,将战争的紧张氛围和士兵的英勇形象生动地展现出来,展示了杨公远对战争的理解和描绘能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过筹決胜应无敌”全诗拼音读音对照参考

shī jiāng
诗将

cǎo mù sēn luó guī duì wǔ, xī shān liáo rào zuò chéng chí.
草木森罗归队伍,溪山辽绕作城池。
guò chóu jué shèng yīng wú dí, jiāo dǎo cóng páng zuò gǔ qí.
过筹決胜应无敌,郊岛从旁作鼓旗。

“过筹決胜应无敌”平仄韵脚

拼音:guò chóu jué shèng yīng wú dí
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过筹決胜应无敌”的相关诗句

“过筹決胜应无敌”的关联诗句

网友评论


* “过筹決胜应无敌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过筹決胜应无敌”出自杨公远的 《诗将》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。