“今日进归程”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日进归程”出自宋代喻良能的《初离鄱阳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn rì jìn guī chéng,诗句平仄:平仄仄平平。

“今日进归程”全诗

《初离鄱阳》
三年劳簿领,今日进归程
意与长途远,身兼薄縠轻。
板舆频送喜,山驿屡逢晴。
道上人争指,霜髭彩戏荣。

分类:

《初离鄱阳》喻良能 翻译、赏析和诗意

《初离鄱阳》是宋代诗人喻良能的作品,诗意表达了作者初次离开鄱阳时的心情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三年来劳苦领俸禄,如今迎来归途程。心情与长途远行相似,身上负担轻如薄绢。板舆频频传来喜讯,山间驿站常遇晴天。路上行人格外指点,霜髭闪烁彩色凌。


诗意:
这首诗描绘了诗人离开鄱阳时的场景和心情。诗人经历了三年的劳作,终于领到了俸禄,获得了功成名就的回报。他如今踏上了归途,心情与漫长的旅途相似,既期待着回家的温暖,又怀念离别时的深情。他身上的负担轻如薄绢,仿佛一切的劳累都在回望之中消散。在回程的路上,他频频收到喜讯,好消息不断传来,使他更加兴奋和期待。山间的驿站常常迎来晴朗的天气,给他带来一种宁静和愉悦的心情。在路上,他遇到了热情的行人,他们纷纷向他指点迷津,帮助他走上正确的道路。而诗中提到的霜髭彩戏荣,形象地描绘了霜髭在阳光下闪烁出五彩斑斓的光彩,象征着诗人在归途中逐渐获得的荣耀和辉煌。


赏析:
这首诗以简洁、生动的语言描绘了诗人初次离开鄱阳时的情景和感受。诗人通过对景物和心情的描绘,展现了他内心深处的喜悦和期待。诗中运用了对比的手法,将漫长的旅途与心情的变化相对照,使诗句更富有表现力。诗人通过描写山间的驿站和行人的援助,传递出一种温暖和关怀的氛围,表达了人与人之间的互助和友情。最后,诗人以霜髭彩戏荣的形象描述自己在旅途中获得的荣耀,以此表达了他对未来的期望和对自己前途的乐观态度。整首诗情感真挚,意境清新,给人以希望和激励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日进归程”全诗拼音读音对照参考

chū lí pó yáng
初离鄱阳

sān nián láo bù lǐng, jīn rì jìn guī chéng.
三年劳簿领,今日进归程。
yì yǔ cháng tú yuǎn, shēn jiān báo hú qīng.
意与长途远,身兼薄縠轻。
bǎn yú pín sòng xǐ, shān yì lǚ féng qíng.
板舆频送喜,山驿屡逢晴。
dào shàng rén zhēng zhǐ, shuāng zī cǎi xì róng.
道上人争指,霜髭彩戏荣。

“今日进归程”平仄韵脚

拼音:jīn rì jìn guī chéng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日进归程”的相关诗句

“今日进归程”的关联诗句

网友评论


* “今日进归程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日进归程”出自喻良能的 《初离鄱阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。