“八碑新打挂舲斋”的意思及全诗出处和翻译赏析

八碑新打挂舲斋”出自宋代曾丰的《送广东潘帅移镇湖南十口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā bēi xīn dǎ guà líng zhāi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“八碑新打挂舲斋”全诗

《送广东潘帅移镇湖南十口号》
八碑新打挂舲斋,万里春从碑上来。
墨本不须多带去,潇湘有石可重开。

分类:

《送广东潘帅移镇湖南十口号》曾丰 翻译、赏析和诗意

《送广东潘帅移镇湖南十口号》是宋代曾丰所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送广东潘帅迁往湖南,十口号
新碑已经竖立在舲斋,
万里春光从碑上涌现。
墨迹不必携带太多,
潇湘之地有石再铸。

诗意:
这首诗词是曾丰送别广东潘帅迁往湖南的作品。诗人描述了一幅新立的碑文,它象征着潘帅一家迁徙的历程。诗人以碑文为媒介,表达了对潘帅和他的家人的祝福和美好愿景。同时,诗人也表达了对潇湘之地的向往,认为那里有着重建新家园的可能。

赏析:
这首诗词以简洁的语言,表达了深深的祝福和美好的期望。首两句描述了新立的碑文,诗人用“万里春光”来形容碑上的图案和文字,意味着潘帅一家将迎来美好的未来。接下来的两句诗表达了诗人对潘帅一家的慷慨之情,他认为携带太多的墨迹是不必要的,因为潇湘之地有石头可以再次铸刻。这里的“潇湘”指代湖南,是一个富饶的地方,也象征着新的家园。整首诗以简练的语言传递了友谊和祝福,同时展现了对新生活的美好期待。

这首诗词通过描绘碑文和表达祝福,表达了诗人对潘帅一家的美好祝愿,同时也展现了对新生活和新环境的向往。它抓住了人们对迁徙和新生活的情感,以简洁、富有意境的词句传递了作者的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八碑新打挂舲斋”全诗拼音读音对照参考

sòng guǎng dōng pān shuài yí zhèn hú nán shí kǒu hào
送广东潘帅移镇湖南十口号

bā bēi xīn dǎ guà líng zhāi, wàn lǐ chūn cóng bēi shàng lái.
八碑新打挂舲斋,万里春从碑上来。
mò běn bù xū duō dài qù, xiāo xiāng yǒu shí kě chóng kāi.
墨本不须多带去,潇湘有石可重开。

“八碑新打挂舲斋”平仄韵脚

拼音:bā bēi xīn dǎ guà líng zhāi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八碑新打挂舲斋”的相关诗句

“八碑新打挂舲斋”的关联诗句

网友评论


* “八碑新打挂舲斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八碑新打挂舲斋”出自曾丰的 《送广东潘帅移镇湖南十口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。