“尔自西行我自东”的意思及全诗出处和翻译赏析

尔自西行我自东”出自宋代张九成的《论语绝句一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ěr zì xī xíng wǒ zì dōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“尔自西行我自东”全诗

《论语绝句一百首》
向也於公隔一重,寻思常在梦魂中。
如今已是心相识,尔自西行我自东

分类:

《论语绝句一百首》张九成 翻译、赏析和诗意

《论语绝句一百首》是宋代张九成的一组诗词作品。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
向也於公隔一重,
寻思常在梦魂中。
如今已是心相识,
尔自西行我自东。

诗意:
这首诗表达了作者与友人之间的相隔与思念之情。作者与朋友之间只隔着一重山,但思念之情却常常在梦中出现。如今,我们的心已相互了解,你去西方,我则去东方。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者与友人之间的情感。通过描绘一重山的距离,作者抒发了对友人的思念之情。尽管身处不同的方位,但他们的心已经相互认识了。这首诗词以简洁的笔触勾勒出了友情的真挚和深厚。作者以自然的方式表达了对友人的思念,同时也展示了友情的坚固和持久。整首诗情感真挚,意境清新,给人以深深的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尔自西行我自东”全诗拼音读音对照参考

lún yǔ jué jù yī bǎi shǒu
论语绝句一百首

xiàng yě yú gōng gé yī zhòng, xún sī cháng zài mèng hún zhōng.
向也於公隔一重,寻思常在梦魂中。
rú jīn yǐ shì xīn xiāng shí, ěr zì xī xíng wǒ zì dōng.
如今已是心相识,尔自西行我自东。

“尔自西行我自东”平仄韵脚

拼音:ěr zì xī xíng wǒ zì dōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尔自西行我自东”的相关诗句

“尔自西行我自东”的关联诗句

网友评论


* “尔自西行我自东”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尔自西行我自东”出自张九成的 《论语绝句一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。