“林藏红药香留蝶”的意思及全诗出处和翻译赏析

林藏红药香留蝶”出自明代程嘉燧的《朝云诗五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín cáng hóng yào xiāng liú dié,诗句平仄:平平平仄平平平。

“林藏红药香留蝶”全诗

《朝云诗五首》
城头片雨浥朝霞,一径茅堂四面花。
十日西园无忌约,千金南曲莫愁家。
林藏红药香留蝶,门对垂杨暮洗鸦。
拣得露芽纤手瀹,悬知爱酒不嫌茶。
¤

分类:

《朝云诗五首》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《朝云诗五首》是明代诗人程嘉燧所作。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

城头的片片雨滋润了朝霞,一条小径通往茅堂,四周开满了花朵。十天过去了,西园里没有忌讳和约束,千金南曲让人无忧无虑。林中隐藏着红药花的香气,门前垂下的杨柳在傍晚时刻被洗涤着,鸦鸟在其中嬉戏。摘下露珠的嫩芽,纤手轻柔地洗涤,悬挂起来,表明对酒的钟爱,却并不嫌弃茶。

这首诗通过描绘清晨的景色和日常生活中的一些细节,展现了一种宁静、自由、随性的生活态度。城头的朝霞和雨水的滋润,给人以清新、明亮的感觉,茅堂四周盛开的花朵则增添了生机和美感。西园中没有忌讳和约束,表达了作者对自由的向往和追求。南曲让人无忧无虑,强调了欢乐和享受生活的态度。林中的红药花和洗涤的杨柳给人以自然和宁静的感觉,与其中嬉戏的鸟儿形成一幅和谐的画面。摘下露珠的嫩芽,暗示着酒的美好和享受,而并不排斥其他的选择。

整首诗以简洁、流畅的语言,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者对自由、宁静、欢乐生活的向往。诗中所描绘的自然景色和日常生活的细节,使读者感受到一种淡泊、自在的生活情趣,同时也唤起了人们对于自然美和人文情感的共鸣。这首诗具有一定的抒情色彩,赋予了生活以美好和意义,给人以心灵的愉悦和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林藏红药香留蝶”全诗拼音读音对照参考

zhāo yún shī wǔ shǒu
朝云诗五首

chéng tóu piàn yǔ yì zhāo xiá, yī jìng máo táng sì miàn huā.
城头片雨浥朝霞,一径茅堂四面花。
shí rì xī yuán wú jì yuē, qiān jīn nán qǔ mò chóu jiā.
十日西园无忌约,千金南曲莫愁家。
lín cáng hóng yào xiāng liú dié, mén duì chuí yáng mù xǐ yā.
林藏红药香留蝶,门对垂杨暮洗鸦。
jiǎn dé lù yá qiàn shǒu yuè, xuán zhī ài jiǔ bù xián chá.
拣得露芽纤手瀹,悬知爱酒不嫌茶。
¤

“林藏红药香留蝶”平仄韵脚

拼音:lín cáng hóng yào xiāng liú dié
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林藏红药香留蝶”的相关诗句

“林藏红药香留蝶”的关联诗句

网友评论


* “林藏红药香留蝶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林藏红药香留蝶”出自程嘉燧的 《朝云诗五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。