“进退可度”的意思及全诗出处和翻译赏析

进退可度”出自隋代佚名的《建隆以来祀享太庙十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jìn tuì kě dù,诗句平仄:仄仄仄仄。

“进退可度”全诗

《建隆以来祀享太庙十六首》
已象文治,乃观武成。
进退可度,威备克明。

分类:

《建隆以来祀享太庙十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《建隆以来祀享太庙十六首》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗词描述了建隆以来祭祀太庙的场景,表达了对隋文治武功的赞美和对帝国威严的崇敬。

译文:
自建隆年以来,太庙的祭祀之典十分庄重。
文治已经达到了极致,而武功也得到了充分的展示。
进退之间考虑得恰如其分,体现了威严备至的明君之风。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘祭祀太庙的场景,表达了对隋朝文治武功的赞美和对皇帝威严的崇敬之情。诗中提到的"文治"指的是隋朝在文化教育和治理方面取得的成就,"武成"则指的是隋朝在军事方面的胜利。诗人通过对进退之间的考虑的赞美,表达了帝国治理的得当和君主的明智决策。同时,诗人还强调了帝国的威严备至,对皇帝的威仪表示了崇敬之情。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了隋朝的治理成就和皇帝的威严形象,展现了当时社会的安定繁荣和统治者的智慧。通过赞美文治武功和威备克明,诗人表达了对隋朝帝国的自豪和对皇帝的崇敬之情。整首诗词以其简练而威严的表达方式,体现了隋代文人的才情和对帝国的归属感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“进退可度”全诗拼音读音对照参考

jiàn lóng yǐ lái sì xiǎng tài miào shí liù shǒu
建隆以来祀享太庙十六首

yǐ xiàng wén zhì, nǎi guān wǔ chéng.
已象文治,乃观武成。
jìn tuì kě dù, wēi bèi kè míng.
进退可度,威备克明。

“进退可度”平仄韵脚

拼音:jìn tuì kě dù
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“进退可度”的相关诗句

“进退可度”的关联诗句

网友评论


* “进退可度”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“进退可度”出自佚名的 《建隆以来祀享太庙十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。