“夙夜在公”的意思及全诗出处和翻译赏析

夙夜在公”出自隋代佚名的《庆元二年皇后册宝十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sù yè zài gōng,诗句平仄:仄仄仄平。

“夙夜在公”全诗

《庆元二年皇后册宝十三首》
象服之文,鹊巢之风。
化以妇道,以于内宫。
采蘋润演,采藻间中。
夙夜在公,赞彼累功。

分类:

《庆元二年皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《庆元二年皇后册宝十三首》是隋代的一首诗词,作者不详。这首诗词以象服和鹊巢作为主题,表达了对皇后的赞美和崇敬之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
庆元二年,皇后册宝共十三首。象服之文,鹊巢之风。化以妇道,展示于内宫。采蘋润演,采藻间中。早晚侍奉君王,歌颂她辛勤的功绩。

诗意:
这首诗词是为隋代的皇后所写,题材涉及到象服和鹊巢。象服是皇后身着的华丽服饰,象征着尊贵和美丽;而鹊巢则象征着温馨和家庭。诗中表达了皇后通过展示她在妇道方面的美德,以及在皇宫内的优雅和贤慧。她以勤勉的态度采集珍贵的蘋草和藻类,为君王献上美好的劳绩。整首诗以赞美皇后的美德和功绩为主题,表达了作者对皇后的崇敬和敬意。

赏析:
这首诗词通过象服和鹊巢两个意象,展示了皇后的高贵和家庭的温馨。诗中用词典雅,描绘了皇后在内宫的妆容和仪态,以及她日夜侍奉君王的辛勤努力。诗人通过采集蘋草和藻类的形象,突出了皇后在内宫中的品德和才华。整首诗以赞美为主旨,通过细腻的描写和崇高的情感,表达了对皇后的钦佩和敬仰之情。这首诗词展示了隋代皇后的美德和妇道的重要性,体现了当时社会对皇后角色的理解和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夙夜在公”全诗拼音读音对照参考

qìng yuán èr nián huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
庆元二年皇后册宝十三首

xiàng fú zhī wén, què cháo zhī fēng.
象服之文,鹊巢之风。
huà yǐ fù dào, yǐ yú nèi gōng.
化以妇道,以于内宫。
cǎi píng rùn yǎn, cǎi zǎo jiān zhōng.
采蘋润演,采藻间中。
sù yè zài gōng, zàn bǐ lèi gōng.
夙夜在公,赞彼累功。

“夙夜在公”平仄韵脚

拼音:sù yè zài gōng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夙夜在公”的相关诗句

“夙夜在公”的关联诗句

网友评论


* “夙夜在公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夙夜在公”出自佚名的 《庆元二年皇后册宝十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。