“灵坛既祀”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵坛既祀”出自隋代佚名的《明道亲享先农十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:líng tán jì sì,诗句平仄:平平仄仄。

“灵坛既祀”全诗

《明道亲享先农十首》
稼政之本,民食惟天。
甫田兆几,后稷其先。
灵坛既祀,黛耜攸虔。
乃圣能享,亿万斯年。

分类:

《明道亲享先农十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《明道亲享先农十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了农耕的重要性和农民在社会中的地位。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
明亮的道路,君王亲自享受着农耕的成果。
民众的食物只能依靠自然。
庄稼丰收,富饶无尽。
后稷是这一切的先驱。
神圣的祭坛已经修建,农具被敬仰地使用。
君王能享受这一切,亿万年如一。

诗意:
《明道亲享先农十首》表达了农耕对于社会的重要性以及农民在社会中的地位。诗词中提到了君王亲自享受农耕的成果,强调了农业对于国家的繁荣和民众的生计的重要性。诗词中还提到了庄稼丰收、祭坛祀神以及对农具的尊敬,体现了人们对农耕事业的虔诚和敬畏之情。整首诗词折射出隋代社会对农业的高度重视和对农民的尊重。

赏析:
《明道亲享先农十首》以简练的语言表达了农耕的重要性和农民的地位。诗词中的明亮的道路和君王亲自享受农耕成果的描写,展示了农业对于社会的重要性,强调了君王对农耕事业的关注和认可。后半部分的描写则着重表达了人们对农业的敬畏和对农具的尊重,体现了尊重自然、顺应自然的思想。整首诗词以简洁明了的语言表达了对农耕事业和农民的赞颂和敬意,展现了隋代社会对农业重要性的认知和对农民的尊重。这首诗词通过赞美农耕和农民的形象,传达了社会稳定繁荣的力量源泉来自于农业,以及对农民辛勤劳作的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵坛既祀”全诗拼音读音对照参考

míng dào qīn xiǎng xiān nóng shí shǒu
明道亲享先农十首

jià zhèng zhī běn, mín shí wéi tiān.
稼政之本,民食惟天。
fǔ tián zhào jǐ, hòu jì qí xiān.
甫田兆几,后稷其先。
líng tán jì sì, dài sì yōu qián.
灵坛既祀,黛耜攸虔。
nǎi shèng néng xiǎng, yì wàn sī nián.
乃圣能享,亿万斯年。

“灵坛既祀”平仄韵脚

拼音:líng tán jì sì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵坛既祀”的相关诗句

“灵坛既祀”的关联诗句

网友评论


* “灵坛既祀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵坛既祀”出自佚名的 《明道亲享先农十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。